كتاب 5
5
Book 5
(5)
Chapter 5
(5)
باب 5
Sahih al-Bukhari 248
Narrated `Aisha:
Whenever the Prophet (ﷺ) took a bath after Janaba he started by washing his hands and then performed
ablution like that for the prayer. After that he would put his fingers in water and move the roots of his
hair with them, and then pour three handfuls of water over his head and then pour water all over his
body.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ بَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ، ثُمَّ يَتَوَضَّأُ كَمَا يَتَوَضَّأُ لِلصَّلاَةِ، ثُمَّ يُدْخِلُ أَصَابِعَهُ فِي الْمَاءِ، فَيُخَلِّلُ بِهَا أُصُولَ شَعَرِهِ ثُمَّ يَصُبُّ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثَ غُرَفٍ بِيَدَيْهِ، ثُمَّ يُفِيضُ الْمَاءَ عَلَى جِلْدِهِ كُلِّهِ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 248 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 248 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 248 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 249
Narrated Maimuna:
(the wife of the Prophet) Allah's Messenger (ﷺ) performed ablution like that for the prayer but did not wash
his feet. He washed off the discharge from his private parts and then poured water over his body. He
withdrew his feet from that place (the place where he took the bath) and then washed them. And that
was his way of taking the bath of Janaba.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ تَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ غَيْرَ رِجْلَيْهِ، وَغَسَلَ فَرْجَهُ، وَمَا أَصَابَهُ مِنَ الأَذَى، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ، ثُمَّ نَحَّى رِجْلَيْهِ فَغَسَلَهُمَا، هَذِهِ غُسْلُهُ مِنَ الْجَنَابَةِ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 249 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 249 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 249 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 250
Narrated `Aisha:
The Prophet (ﷺ) and I used to take a bath from a single pot called 'Faraq'.
حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ مِنْ قَدَحٍ يُقَالُ لَهُ الْفَرَقُ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 250 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 250 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 250 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 251
Narrated Abu Salama:
`Aisha's brother and I went to `Aisha and he asked her about the bath of the Prophet. She brought a
pot containing about a Sa` of water and took a bath and poured it over her head and at that time there
was a screen between her and us.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الصَّمَدِ، قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ، يَقُولُ دَخَلْتُ أَنَا وَأَخُو، عَائِشَةَ عَلَى عَائِشَةَ فَسَأَلَهَا أَخُوهَا عَنْ غُسْلِ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم فَدَعَتْ بِإِنَاءٍ نَحْوًا مِنْ صَاعٍ، فَاغْتَسَلَتْ وَأَفَاضَتْ عَلَى رَأْسِهَا، وَبَيْنَنَا وَبَيْنَهَا حِجَابٌ.
قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ قَالَ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ وَبَهْزٌ وَالْجُدِّيُّ عَنْ شُعْبَةَ قَدْرِ صَاعٍ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 251 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 251 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 251 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 252
Narrated Abu Ja`far:
While I and my father were with Jabir bin `Abdullah, some people asked him about taking a bath. He
replied, "A Sa` of water is sufficient for you." A man said, "A Sa` is not sufficient for me." Jabir said,
"A Sa` was sufficient for one who had more hair than you and was better than you (meaning the
Prophet)." And then Jabir (put on) his garment and led the prayer.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ، أَنَّهُ كَانَ عِنْدَ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ هُوَ وَأَبُوهُ، وَعِنْدَهُ قَوْمٌ فَسَأَلُوهُ عَنِ الْغُسْلِ،. فَقَالَ يَكْفِيكَ صَاعٌ. فَقَالَ رَجُلٌ مَا يَكْفِينِي. فَقَالَ جَابِرٌ كَانَ يَكْفِي مَنْ هُوَ أَوْفَى مِنْكَ شَعَرًا، وَخَيْرٌ مِنْكَ، ثُمَّ أَمَّنَا فِي ثَوْبٍ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 252 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 252 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 252 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 253
Narrated Ibn `Abbas:
The Prophet (ﷺ) and Maimuna used to take a bath from a single pot.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَمَيْمُونَةَ كَانَا يَغْتَسِلاَنِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ.
قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ كَانَ ابْنُ عُيَيْنَةَ يَقُولُ أَخِيرًا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مَيْمُونَةَ، وَالصَّحِيحُ مَا رَوَى أَبُو نُعَيْمٍ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 253 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 253 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 253 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 254
Narrated Jubair bin Mut`im:
Allah's Messenger (ﷺ) said, "As for me, I pour water three times on my head." And he pointed with both his
hands.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ صُرَدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي جُبَيْرُ بْنُ مُطْعِمٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" أَمَّا أَنَا فَأُفِيضُ عَلَى رَأْسِي ثَلاَثًا ". وَأَشَارَ بِيَدَيْهِ كِلْتَيْهِمَا.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 254 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 254 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 254 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 255
Narrated Jabir bin `Abdullah:
The Prophet (ﷺ) used to pour water three times on his head.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مِخْوَلِ بْنِ رَاشِدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُفْرِغُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثًا.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 255 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 255 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 255 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 256
Narrated Abu Ja`far:
Jabir bin `Abdullah said to me, "Your cousin (Hasan bin Muhammad bin Al-Hanafiya) came to me
and asked about the bath of Janaba. I replied, 'The Prophet (ﷺ) uses to take three handfuls of water, pour
them on his head and then pour more water over his body.' Al-Hasan said to me, 'I am a hairy man.' I
replied, 'The Prophet (ﷺ) had more hair than you'. "
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَامٍ، حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ، قَالَ قَالَ لِي جَابِرٌ أَتَانِي ابْنُ عَمِّكَ يُعَرِّضُ بِالْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ قَالَ كَيْفَ الْغُسْلُ مِنَ الْجَنَابَةِ فَقُلْتُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَأْخُذُ ثَلاَثَةَ أَكُفٍّ وَيُفِيضُهَا عَلَى رَأْسِهِ، ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ. فَقَالَ لِي الْحَسَنُ إِنِّي رَجُلٌ كَثِيرُ الشَّعَرِ. فَقُلْتُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَكْثَرَ مِنْكَ شَعَرًا.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 256 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 256 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 256 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 257
Narrated Maimuna:
I placed water for the bath of the Prophet. He washed his hands twice or thrice and then poured water
on his left hand and washed his private parts. He rubbed his hands over the earth (and cleaned them),
rinsed his mouth, washed his nose by putting water in it and blowing it out, washed his face and both
forearms and then poured water over his body. Then he withdrew from that place and washed his feet.
حَدَّثَنَا مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَتْ مَيْمُونَةُ وَضَعْتُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَاءً لِلْغُسْلِ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا، ثُمَّ أَفْرَغَ عَلَى شِمَالِهِ فَغَسَلَ مَذَاكِيرَهُ، ثُمَّ مَسَحَ يَدَهُ بِالأَرْضِ، ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى جَسَدِهِ، ثُمَّ تَحَوَّلَ مِنْ مَكَانِهِ فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 257 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 257 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 257 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 258
Narrated `Aisha:
Whenever the Prophet (ﷺ) took the bath of Janaba (sexual relation or wet dream) he asked for the Hilab or
some other scent. He used to take it in his hand, rub it first over the right side of his head and then
over the left and then rub the middle of his head with both hands.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ حَنْظَلَةَ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ دَعَا بِشَىْءٍ نَحْوَ الْحِلاَبِ، فَأَخَذَ بِكَفِّهِ، فَبَدَأَ بِشِقِّ رَأْسِهِ الأَيْمَنِ ثُمَّ الأَيْسَرِ، فَقَالَ بِهِمَا عَلَى رَأْسِهِ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 258 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 258 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 258 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 259
Narrated Maimuna:
I placed water for the bath of the Prophet (ﷺ) and he poured water with his right hand on his left and
washed them. Then he washed his private parts and rubbed his hands on the ground, washed them
with water, rinsed his mouth and washed his nose by putting water in it and blowing it out, washed his
face and poured water on his head. He withdrew from that place and washed his feet. A piece of cloth
(towel) was given to him but he did not use it.
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمٌ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ حَدَّثَتْنَا مَيْمُونَةُ، قَالَتْ صَبَبْتُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غُسْلاً، فَأَفْرَغَ بِيَمِينِهِ عَلَى يَسَارِهِ فَغَسَلَهُمَا، ثُمَّ غَسَلَ فَرْجَهُ، ثُمَّ قَالَ بِيَدِهِ الأَرْضَ فَمَسَحَهَا بِالتُّرَابِ، ثُمَّ غَسَلَهَا، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ، وَأَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ، ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ، ثُمَّ أُتِيَ بِمِنْدِيلٍ، فَلَمْ يَنْفُضْ بِهَا.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 259 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 259 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 259 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 260
Narrated Maimuna:
The Prophet (ﷺ) took the bath of Janaba. (sexual relation or wet dream). He first cleaned his private parts
with his hand, and then rubbed it (that hand) on the wall (earth) and washed it. Then he performed
ablution like that for the prayer, and after the bath he washed his feet.
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ، فَغَسَلَ فَرْجَهُ بِيَدِهِ، ثُمَّ دَلَكَ بِهَا الْحَائِطَ ثُمَّ غَسَلَهَا، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ، فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ غُسْلِهِ غَسَلَ رِجْلَيْهِ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 260 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 260 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 260 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 261
Narrated Aisha:
The Prophet (ﷺ) and I used to take a bath from a single pot of water and our hands used to go in the pot
after each other in turn.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، أَخْبَرَنَا أَفْلَحُ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ تَخْتَلِفُ أَيْدِينَا فِيهِ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 261 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 261 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 261 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 262
Narrated `Aisha:
Whenever Allah's Messenger (ﷺ) took a bath of Janaba, he washed his hands first.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ غَسَلَ يَدَهُ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 262 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 262 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 262 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 263
Narrated `Aisha:
The Prophet (ﷺ) and I used to take a bath from a single pot of water after Janaba.
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ مِنْ جَنَابَةٍ. وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ مِثْلَهُ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 263 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 263 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 263 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 264
Narrated Anas bin Malik:
The Prophet (ﷺ) and one of his wives used to take a bath from a single pot of water. (Shu`ba added to
Anas' Statement "After the Janaba").
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَالْمَرْأَةُ مِنْ نِسَائِهِ يَغْتَسِلاَنِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ. زَادَ مُسْلِمٌ وَوَهْبٌ عَنْ شُعْبَةَ مِنَ الْجَنَابَةِ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 264 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 264 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 264 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 265
Narrated Maimuna:
I placed water for the bath of Allah's Messenger (ﷺ) and he poured water over his hands and washed them
twice or thrice; then he poured water with his right hand over his left and washed his private parts
(with his left hand). He rubbed his hand over the earth and rinsed his mouth and washed his nose by
putting water in it and blowing it out. After that he washed his face, both fore arms and head thrice
and then poured water over his body. He withdrew from that place and washed his feet.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَحْبُوبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَتْ مَيْمُونَةُ وَضَعْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَاءً يَغْتَسِلُ بِهِ، فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ، فَغَسَلَهُمَا مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا، ثُمَّ أَفْرَغَ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ، فَغَسَلَ مَذَاكِيرَهُ، ثُمَّ دَلَكَ يَدَهُ بِالأَرْضِ، ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ ثُمَّ غَسَلَ رَأْسَهُ ثَلاَثًا، ثُمَّ أَفْرَغَ عَلَى جَسَدِهِ، ثُمَّ تَنَحَّى مِنْ مَقَامِهِ فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 265 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 265 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 265 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 266
Narrated Maimuna bint Al-Harith:
I placed water for the bath of Allah's Messenger (ﷺ) and put a screen. He poured water over his hands, and
washed them once or twice. (The sub-narrator added that he did not remember if she had said thrice or
not). Then he poured water with his right hand over his left one and washed his private parts. He
rubbed his hand over the earth or the wall and washed it. He rinsed his mouth and washed his nose by
putting water in it and blowing it out. He washed his face, forearms and head. He poured water over
his body and then withdrew from that place and washed his feet. I presented him a piece of cloth
(towel) and he pointed with his hand (that he does not want it) and did not take it.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ، قَالَتْ وَضَعْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غُسْلاً وَسَتَرْتُهُ، فَصَبَّ عَلَى يَدِهِ، فَغَسَلَهَا مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ ـ قَالَ سُلَيْمَانُ لاَ أَدْرِي أَذَكَرَ الثَّالِثَةَ أَمْ لاَ ـ ثُمَّ أَفْرَغَ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ، فَغَسَلَ فَرْجَهُ، ثُمَّ دَلَكَ يَدَهُ بِالأَرْضِ أَوْ بِالْحَائِطِ، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ، وَغَسَلَ رَأْسَهُ، ثُمَّ صَبَّ عَلَى جَسَدِهِ، ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ، فَنَاوَلْتُهُ خِرْقَةً، فَقَالَ بِيَدِهِ هَكَذَا، وَلَمْ يُرِدْهَا.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 266 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 266 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 266 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 267
Narrated Muhammad bin Al-Muntathir:
on the authority of his father that he had asked `Aisha (about the Hadith of Ibn `Umar). She said,
"May Allah be Merciful to Abu `Abdur-Rahman. I used to put scent on Allah's Messenger (ﷺ) and he used to
go round his wives, and in the morning he assumed the Ihram, and the fragrance of scent was still
coming out from his body."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ ذَكَرْتُهُ لِعَائِشَةَ فَقَالَتْ يَرْحَمُ اللَّهُ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، كُنْتُ أُطَيِّبُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَيَطُوفُ عَلَى نِسَائِهِ، ثُمَّ يُصْبِحُ مُحْرِمًا يَنْضَخُ طِيبًا.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 267 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 267 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 267 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 268
Narrated Qatada:
Anas bin Malik said, "The Prophet (ﷺ) used to visit all his wives in a round, during the day and night and
they were eleven in number." I asked Anas, "Had the Prophet (ﷺ) the strength for it?" Anas replied, "We
used to say that the Prophet (ﷺ) was given the strength of thirty (men)." And Sa`id said on the authority of
Qatada that Anas had told him about nine wives only (not eleven).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَدُورُ عَلَى نِسَائِهِ فِي السَّاعَةِ الْوَاحِدَةِ مِنَ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ، وَهُنَّ إِحْدَى عَشْرَةَ. قَالَ قُلْتُ لأَنَسٍ أَوَكَانَ يُطِيقُهُ قَالَ كُنَّا نَتَحَدَّثُ أَنَّهُ أُعْطِيَ قُوَّةَ ثَلاَثِينَ.
وَقَالَ سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ إِنَّ أَنَسًا حَدَّثَهُمْ تِسْعُ نِسْوَةٍ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 268 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 268 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 268 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 269
Narrated `Ali:
I used to get emotional urethral discharge frequently. Being the son-in-law of the Prophet (ﷺ) I requested
a man to ask him about it. So the man asked the Prophet (ﷺ) about it. The Prophet (ﷺ) replied, "Perform
ablution after washing your organ (penis)."
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ كُنْتُ رَجُلاً مَذَّاءً فَأَمَرْتُ رَجُلاً أَنْ يَسْأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لِمَكَانِ ابْنَتِهِ فَسَأَلَ فَقَالَ
" تَوَضَّأْ وَاغْسِلْ ذَكَرَكَ ".
| Reference | : Sahih al-Bukhari 269 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 269 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 269 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 270
Narrated Muhammad bin Al-Muntathir:
on the authority of his father that he had asked `Aisha about the saying of Ibn `Umar (i.e. he did not
like to be a Muhrim while the smell of scent was still coming from his body). `Aisha said, "I scented
Allah's Messenger (ﷺ) and he went round (had sexual intercourse with) all his wives, and in the morning he
was Muhrim (after taking a bath)."
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ فَذَكَرْتُ لَهَا قَوْلَ ابْنِ عُمَرَ مَا أُحِبُّ أَنْ أُصْبِحَ، مُحْرِمًا أَنْضَخُ طِيبًا. فَقَالَتْ عَائِشَةُ أَنَا طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ طَافَ فِي نِسَائِهِ ثُمَّ أَصْبَحَ مُحْرِمًا.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 270 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 270 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 270 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 271
Narrated `Aisha:
It is as if I am just looking at the glitter of scent in the parting of the Prophet's head hair while he was
a Muhrim.
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الطِّيبِ فِي مَفْرِقِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ مُحْرِمٌ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 271 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 271 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 271 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 272
Narrated Hisham bin `Urwa:
(on the authority of his father) `Aisha said, "Whenever Allah's Messenger (ﷺ) took the bath of Janaba, he
cleaned his hands and performed ablution like that for prayer and then took a bath and rubbed his hair,
till he felt that the whole skin of the head had become wet, then he would pour water thrice and wash
the rest of the body." `Aisha further said, "I and Allah's Messenger (ﷺ) used to take a bath from a single
water container, from which we took water simultaneously."
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ غَسَلَ يَدَيْهِ، وَتَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ ثُمَّ اغْتَسَلَ، ثُمَّ يُخَلِّلُ بِيَدِهِ شَعَرَهُ، حَتَّى إِذَا ظَنَّ أَنْ قَدْ أَرْوَى بَشَرَتَهُ، أَفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ غَسَلَ سَائِرَ جَسَدِهِ. وَقَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ نَغْرِفُ مِنْهُ جَمِيعًا.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 272 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 272 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 272 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 273
Narrated Maimuna:
Water was placed for the ablution of Allah's Messenger (ﷺ) after Janaba. He poured water with his right hand
over his left twice or thrice and then washed his private parts and rubbed his hand on the earth or on a
wall twice or thrice and then rinsed his mouth, washed his nose by putting water in it and then
blowing it out and then washed his face and forearms and poured water over his head and washed his
body. Then he shifted from that place and washed his feet. I brought a piece of cloth, but he did not
take it and removed the traces of water from his body with his hand."
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ عِيسَى، قَالَ أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، قَالَ أَخْبَرَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، قَالَتْ وَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَضُوءًا لِجَنَابَةٍ فَأَكْفَأَ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ مَرَّتَيْنِ، أَوْ ثَلاَثًا، ثُمَّ غَسَلَ فَرْجَهُ، ثُمَّ ضَرَبَ يَدَهُ بِالأَرْضِ ـ أَوِ الْحَائِطِ ـ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا، ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ الْمَاءَ، ثُمَّ غَسَلَ جَسَدَهُ، ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ. قَالَتْ فَأَتَيْتُهُ بِخِرْقَةٍ، فَلَمْ يُرِدْهَا، فَجَعَلَ يَنْفُضُ بِيَدِهِ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 273 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 273 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 273 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 274
Narrated Abu Huraira:
Once the call (Iqama) for the prayer was announced and the rows were straightened. Allah's Messenger (ﷺ)
came out; and when he stood up at his Musalla, he remembered that he was Junub. Then he ordered us
to stay at our places and went to take a bath and then returned with water dropping from his head. He
said, "Allahu-Akbar", and we all offered the prayer with him.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ، وَعُدِّلَتِ الصُّفُوفُ قِيَامًا، فَخَرَجَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا قَامَ فِي مُصَلاَّهُ ذَكَرَ أَنَّهُ جُنُبٌ فَقَالَ لَنَا :
" مَكَانَكُمْ ". ثُمَّ رَجَعَ فَاغْتَسَلَ، ثُمَّ خَرَجَ إِلَيْنَا وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ، فَكَبَّرَ فَصَلَّيْنَا مَعَهُ. تَابَعَهُ عَبْدُ الأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ. وَرَوَاهُ الأَوْزَاعِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 274 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 274 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 274 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 275
Narrated Maimuna:
I placed water for the bath of the Prophet (ﷺ) and screened him with a garment. He poured water over his
hands and washed them. After that he poured water with his right hand over his left and washed his
private parts, rubbed his hands with earth and washed them, rinsed his mouth, washed his nose by
putting water in it and then blowing it out and then washed his face and forearms. He poured water
over his head and body. He then shifted from that place and washed his feet. I gave him a piece of
cloth but he did not take it and came out removing the water (from his body) with both his hands.
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو حَمْزَةَ، قَالَ سَمِعْتُ الأَعْمَشَ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَتْ مَيْمُونَةُ وَضَعْتُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غُسْلاً، فَسَتَرْتُهُ بِثَوْبٍ، وَصَبَّ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَهُمَا، ثُمَّ صَبَّ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ، فَغَسَلَ فَرْجَهُ، فَضَرَبَ بِيَدِهِ الأَرْضَ فَمَسَحَهَا، ثُمَّ غَسَلَهَا فَمَضْمَضَ، وَاسْتَنْشَقَ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ، ثُمَّ صَبَّ عَلَى رَأْسِهِ، وَأَفَاضَ عَلَى جَسَدِهِ، ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ، فَنَاوَلْتُهُ ثَوْبًا فَلَمْ يَأْخُذْهُ، فَانْطَلَقَ وَهْوَ يَنْفُضُ يَدَيْهِ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 275 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 275 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 275 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 276
Narrated Aisha:
Whenever any one of us was Junub, she poured water over her head thrice with both her hands and
then rubbed the right side of her head with one hand and rubbed the left side of the head with the other
hand.
حَدَّثَنَا خَلاَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنَّا إِذَا أَصَابَتْ إِحْدَانَا جَنَابَةٌ، أَخَذَتْ بِيَدَيْهَا ثَلاَثًا فَوْقَ رَأْسِهَا، ثُمَّ تَأْخُذُ بِيَدِهَا عَلَى شِقِّهَا الأَيْمَنِ، وَبِيَدِهَا الأُخْرَى عَلَى شِقِّهَا الأَيْسَرِ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 276 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 276 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 276 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 277
Narrated Abu Huraira:
The Prophet (ﷺ) said, 'The (people of) Bani Israel used to take bath naked (all together) looking at each
other. The Prophet (ﷺ) Moses used to take a bath alone. They said, 'By Allah! Nothing prevents Moses
from taking a bath with us except that he has a scrotal hernia.' So once Moses went out to take a bath
and put his clothes over a stone and then that stone ran away with his clothes. Moses followed that
stone saying, "My clothes, O stone! My clothes, O stone! till the people of Bani Israel saw him and
said, 'By Allah, Moses has got no defect in his body. Moses took his clothes and began to beat the
stone." Abu Huraira added, "By Allah! There are still six or seven marks present on the stone from
that excessive beating."
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" كَانَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ يَغْتَسِلُونَ عُرَاةً، يَنْظُرُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ، وَكَانَ مُوسَى يَغْتَسِلُ وَحْدَهُ، فَقَالُوا وَاللَّهِ مَا يَمْنَعُ مُوسَى أَنْ يَغْتَسِلَ مَعَنَا إِلاَّ أَنَّهُ آدَرُ، فَذَهَبَ مَرَّةً يَغْتَسِلُ، فَوَضَعَ ثَوْبَهُ عَلَى حَجَرٍ، فَفَرَّ الْحَجَرُ بِثَوْبِهِ، فَخَرَجَ مُوسَى فِي إِثْرِهِ يَقُولُ ثَوْبِي يَا حَجَرُ. حَتَّى نَظَرَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ إِلَى مُوسَى، فَقَالُوا وَاللَّهِ مَا بِمُوسَى مِنْ بَأْسٍ. وَأَخَذَ ثَوْبَهُ، فَطَفِقَ بِالْحَجَرِ ضَرْبًا ". فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ وَاللَّهِ إِنَّهُ لَنَدَبٌ بِالْحَجَرِ سِتَّةٌ أَوْ سَبْعَةٌ ضَرْبًا بِالْحَجَرِ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 277 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 277 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 277 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 278
Narrated Abu Huraira:
The Prophet (ﷺ) said, "When the Prophet (ﷺ) Job (Aiyub) was taking a bath naked,
golden locusts began to fall on him. Job started collecting them in his clothes. His Lord addressed
him, 'O Job! Haven't I given you enough so that you are not in need of them.' Job replied, 'Yes!' By
Your Honor (power)! But I cannot dispense with Your Blessings.' "
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " بَيْنَا أَيُّوبُ يَغْتَسِلُ عُرْيَانًا فَخَرَّ عَلَيْهِ جَرَادٌ مِنْ ذَهَبٍ، فَجَعَلَ أَيُّوبُ يَحْتَثِي فِي ثَوْبِهِ، فَنَادَاهُ رَبُّهُ يَا أَيُّوبُ، أَلَمْ أَكُنْ أَغْنَيْتُكَ عَمَّا تَرَى قَالَ بَلَى وَعِزَّتِكَ وَلَكِنْ لاَ غِنَى بِي عَنْ بَرَكَتِكَ ". وَرَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ صَفْوَانَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " بَيْنَا أَيُّوبُ يَغْتَسِلُ عُرْيَانًا ".
| Reference | : Sahih al-Bukhari 278 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 278 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 278 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 279
Narrated Um Hani bint Abi Talib:
I went to Allah's Messenger (ﷺ) in the year of the conquest of Mecca and found him taking a bath while
Fatima was screening him. The Prophet (ﷺ) asked, "Who is it?" I replied, "I am Um-Hani."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ أَنَّ أَبَا مُرَّةَ، مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أُمَّ هَانِئٍ بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ، تَقُولُ ذَهَبْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْفَتْحِ، فَوَجَدْتُهُ يَغْتَسِلُ وَفَاطِمَةُ تَسْتُرُهُ فَقَالَ
" مَنْ هَذِهِ ". فَقُلْتُ أَنَا أُمُّ هَانِئٍ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 279 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 279 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 279 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 280
Narrated Maimuna:
I screened the Prophet (ﷺ) while he was taking a bath of Janaba. He washed his hands, poured water from
his right hand over his left and washed his private parts. Then he rubbed his hand over a wall or the
earth, and performed ablution similar to that for the prayer but did not wash his feet. Then he poured
water over his body, shifted from that place, and washed his feet.
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، قَالَتْ سَتَرْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَغْتَسِلُ مِنَ الْجَنَابَةِ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ صَبَّ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ، فَغَسَلَ فَرْجَهُ، وَمَا أَصَابَهُ، ثُمَّ مَسَحَ بِيَدِهِ عَلَى الْحَائِطِ أَوِ الأَرْضِ، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ، غَيْرَ رِجْلَيْهِ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى جَسَدِهِ الْمَاءَ، ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ. تَابَعَهُ أَبُو عَوَانَةَ وَابْنُ فُضَيْلٍ فِي السَّتْرِ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 280 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 280 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 280 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 281
Narrated Um-Salama:
(the mother of the believers) Um Sulaim, the wife of Abu Talha, came to Allah's Messenger (ﷺ) and said, "O
Allah's Messenger (ﷺ)! Verily Allah is not shy of (telling you) the truth. Is it necessary for a woman to take a
bath after she has a wet dream (nocturnal sexual discharge)?" Allah's Messenger (ﷺ) replied, "Yes, if she
notices a discharge."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، أَنَّهَا قَالَتْ جَاءَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ امْرَأَةُ أَبِي طَلْحَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ اللَّهَ لاَ يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ، هَلْ عَلَى الْمَرْأَةِ مِنْ غُسْلٍ إِذَا هِيَ احْتَلَمَتْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" نَعَمْ إِذَا رَأَتِ الْمَاءَ ".
| Reference | : Sahih al-Bukhari 281 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 281 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 281 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 282
Narrated Abu Huraira:
The Prophet (ﷺ) came across me in one of the streets of Medina and at that time I was Junub. So I slipped
away from him and went to take a bath. On my return the Prophet (ﷺ) said, "O Abu Huraira! Where have
you been?" I replied, "I was Junub, so I disliked to sit in your company." The Prophet (ﷺ) said, "Subhan
Allah! A believer never becomes impure."
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا بَكْرٌ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَقِيَهُ فِي بَعْضِ طَرِيقِ الْمَدِينَةِ وَهْوَ جُنُبٌ، فَانْخَنَسْتُ مِنْهُ، فَذَهَبَ فَاغْتَسَلَ، ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ " أَيْنَ كُنْتَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ ". قَالَ كُنْتُ جُنُبًا، فَكَرِهْتُ أَنْ أُجَالِسَكَ وَأَنَا عَلَى غَيْرِ طَهَارَةٍ. فَقَالَ " سُبْحَانَ اللَّهِ، إِنَّ الْمُؤْمِنَ لاَ يَنْجُسُ ".
| Reference | : Sahih al-Bukhari 282 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 282 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 282 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 283
Narrated Anas bin Malik:
The Prophet (ﷺ) used to visit all his wives in one night and he had nine wives at that time.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، حَدَّثَهُمْ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَطُوفُ عَلَى نِسَائِهِ فِي اللَّيْلَةِ الْوَاحِدَةِ، وَلَهُ يَوْمَئِذٍ تِسْعُ نِسْوَةٍ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 283 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 283 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 283 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 284
Narrated Abu Huraira:
Allah's Messenger (ﷺ) came across me and I was Junub. He took my hand and I went along with him till he
sat down I slipped away, went home and took a bath. When I came back, he was still sitting there. He
then said to me, "O Abu Huraira! Where have you been?' I told him about it. The Prophet (ﷺ) said,
"Subhan Allah! O Abu Huraira! A believer never becomes impure."
حَدَّثَنَا عَيَّاشٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ بَكْرٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ لَقِيَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا جُنُبٌ، فَأَخَذَ بِيَدِي، فَمَشَيْتُ مَعَهُ حَتَّى قَعَدَ فَانْسَلَلْتُ، فَأَتَيْتُ الرَّحْلَ، فَاغْتَسَلْتُ ثُمَّ جِئْتُ وَهْوَ قَاعِدٌ فَقَالَ " أَيْنَ كُنْتَ يَا أَبَا هِرٍّ " فَقُلْتُ لَهُ. فَقَالَ " سُبْحَانَ اللَّهِ يَا أَبَا هِرٍّ إِنَّ الْمُؤْمِنَ لاَ يَنْجُسُ ".
| Reference | : Sahih al-Bukhari 284 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 284 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 284 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 285
Narrated Abu Salama:
I asked `Aisha "Did the Prophet (ﷺ) use to sleep while he was Junub?" She replied, "Yes, but he used to
perform ablution (before going to bed).
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، وَشَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ أَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَرْقُدُ وَهْوَ جُنُبٌ قَالَتْ نَعَمْ وَيَتَوَضَّأُ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 285 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 285 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 285 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 286
Narrated `Umar bin Al-Khattab:
I asked Allah's Messenger (ﷺ) "Can any one of us sleep while he is Junub?" He replied, "Yes, if he performs
ablution, he can sleep while he is Junub."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَيَرْقُدُ أَحَدُنَا وَهْوَ جُنُبٌ قَالَ
" نَعَمْ إِذَا تَوَضَّأَ أَحَدُكُمْ فَلْيَرْقُدْ وَهُوَ جُنُبٌ ".
| Reference | : Sahih al-Bukhari 286 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 286 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 286 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 287
Narrated `Aisha:
Whenever the Prophet (ﷺ) intended to sleep while he was Junub, he used to wash his private parts and
perform ablution like that for the prayer.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهْوَ جُنُبٌ، غَسَلَ فَرْجَهُ، وَتَوَضَّأَ لِلصَّلاَةِ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 287 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 287 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 287 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 288
Narrated `Abdullah:
`Umar asked the Prophet (ﷺ) "Can anyone of us sleep while he is Junub?" He replied, "Yes, if he performs
ablution."
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ اسْتَفْتَى عُمَرُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَيَنَامُ أَحَدُنَا وَهْوَ جُنُبٌ قَالَ
" نَعَمْ، إِذَا تَوَضَّأَ ".
| Reference | : Sahih al-Bukhari 288 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 288 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 288 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 289
Narrated `Abdullah bin `Umar:
`Umar bin Al-Khattab told Allah's Messenger (ﷺ), "I became Junub at night." Allah's Messenger (ﷺ) replied,
"Perform ablution after washing your private parts and then sleep."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ قَالَ ذَكَرَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ تُصِيبُهُ الْجَنَابَةُ مِنَ اللَّيْلِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" تَوَضَّأْ وَاغْسِلْ ذَكَرَكَ ثُمَّ نَمْ ".
| Reference | : Sahih al-Bukhari 289 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 289 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 289 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 290
Narrated Hisham:
as the following Hadith 290.
Narrated Abu Huraira:
The Prophet (ﷺ) said, "When a man sits in between the four parts of a woman and did the sexual
intercourse with her, bath becomes compulsory."
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِذَا جَلَسَ بَيْنَ شُعَبِهَا الأَرْبَعِ ثُمَّ جَهَدَهَا، فَقَدْ وَجَبَ الْغَسْلُ ". تَابَعَهُ عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ عَنْ شُعْبَةَ مِثْلَهُ. وَقَالَ مُوسَى حَدَّثَنَا أَبَانُ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ مِثْلَهُ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 290 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 290 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 290 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 291
Narrated Zaid bin Khalid Al-Juhani:
I asked `Uthman bin `Affan about a man who engaged in the sexual intercourse with his wife but did
not discharge. `Uthman replied, "He should perform ablution like that for the prayer after washing his
private parts." `Uthman added, "I heard that from Allah's Messenger (ﷺ)." I asked `Ali bin Abi Talib, Az-
Zubair bin Al-`Awwam, Talha bin 'Ubaidullah and Ubai bin Ka`b and they gave the same reply. (Abu
Aiyub said that he had heard that from Allah's Messenger (ﷺ) ) (This order was canceled later on so one has
to take a bath. See, Hadith No. 180).
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنِ الْحُسَيْنِ، قَالَ يَحْيَى وَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ، أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ الْجُهَنِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَأَلَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ فَقَالَ أَرَأَيْتَ إِذَا جَامَعَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فَلَمْ يُمْنِ. قَالَ عُثْمَانُ يَتَوَضَّأُ كَمَا يَتَوَضَّأُ لِلصَّلاَةِ، وَيَغْسِلُ ذَكَرَهُ. قَالَ عُثْمَانُ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. فَسَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ وَالزُّبَيْرَ بْنَ الْعَوَّامِ وَطَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ وَأُبَىَّ بْنَ كَعْبٍ ـ رضى الله عنهم ـ فَأَمَرُوهُ بِذَلِكَ. قَالَ يَحْيَى وَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ أَنَّ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا أَيُّوبَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 291 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 291 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 291 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Sahih al-Bukhari 292
Narrated Ubai bin Ka`b:
I asked Allah's Messenger (ﷺ) about a man who engages in sexual intercourse with his wife but does not
discharge. He replied, "He should wash the parts which comes in contact with the private parts of the
woman, perform ablution and then pray." (Abu `Abdullah said, "Taking a bath is safer and is the last
order.")
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ، أَخْبَرَنِي أَبُو أَيُّوبَ، قَالَ أَخْبَرَنِي أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ، أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذَا جَامَعَ الرَّجُلُ الْمَرْأَةَ فَلَمْ يُنْزِلْ قَالَ
" يَغْسِلُ مَا مَسَّ الْمَرْأَةَ مِنْهُ، ثُمَّ يَتَوَضَّأُ وَيُصَلِّي ".
قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْغَسْلُ أَحْوَطُ، وَذَاكَ الآخِرُ، وَإِنَّمَا بَيَّنَّا لاِخْتِلاَفِهِمْ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 292 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 292 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 292 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼