كتاب 15
15
Book 15
(15)
Chapter 15
(15)
باب 15
Muwatta Malik 477
Yahya related to me from Malik from Abdullah ibn Abi Bakr ibn Hazm that in a letter that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, sent to Amr ibn Hazm it said that no-one should touch the Qur'an unless he was pure.
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ، . أَنَّ فِي الْكِتَابِ الَّذِي، كَتَبَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِعَمْرِو بْنِ حَزْمٍ " أَنْ لاَ يَمَسَّ الْقُرْآنَ إِلاَّ طَاهِرٌ.
| Reference | : Muwatta Malik 477 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34655 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 477 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 478
Malik said, "No-one should carry the Qur'an by its strap, or on a cushion, unless he is pure. If it were permissible to do so, it would also have been permissible to carry it in its cover. This is not because there is something on the hands of the one who carries it by which the Qur'an will be soiled, but because it is disapproved of for someone to carry the Qur'an without being pure out of respect for the Qur'an, and in order to honour it."
Malik said, "The best thing that I have heard about this is the ayat 'None touch it except the purified.' (Sura 56 ayat 79) It ranks with the ayat in Surat Abasa (Sura 80), where Allah, the Blessed and Exalted, says, 'No, it is a reminder, and whoever wishes will remember it. Upon honoured pages, exalted and purified, by the hands of scribes, noble and obedient.' "
قَالَ مَالِكٌ: «وَلَا يَحْمِلُ أَحَدٌ الْمُصْحَفَ بِعِلَاقَتِهِ وَلَا عَلَى وِسَادَةٍ إِلَّا وَهُوَ طَاهِرٌ، وَلَوْ جَازَ ذَلِكَ لَحُمِلَ فِي خَبِيئَتِهِ وَلَمْ يُكْرَهْ ذَلِكَ، لِأَنْ يَكُونَ فِي يَدَيِ الَّذِي يَحْمِلُهُ شَيْءٌ يُدَنِّسُ بِهِ الْمُصْحَفَ. وَلَكِنْ إِنَّمَا كُرِهَ ذَلِكَ لِمَنْ يَحْمِلُهُ وَهُوَ غَيْرُ طَاهِرٍ، إِكْرَامًا لِلْقُرْآنِ وَتَعْظِيمًا لَهُ» قَالَ مَالِكٌ: " أَحْسَنُ مَا سَمِعْتُ فِي هَذِهِ الْآيَةِ {لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ} [الواقعة: [79 إِنَّمَا هِيَ بِمَنْزِلَةِ هَذِهِ الْآيَةِ، الَّتِي فِي {عَبَسَ وَتَوَلَّى}، قَوْلُ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: {كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ. فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ. فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ. مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ. بِأَيْدِي سَفَرَةٍ. كِرَامٍ بَرَرَةٍ}.
| Reference | : Muwatta Malik 478 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34656 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 478 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 479
Yahya related to me from Malik from Ayyub ibn Abi Tamima as-
Sakhtayani from Muhammad ibn Sirin that Umar ibn al-Khattab was with
some people who were reciting Qur'an. He went to relieve himself and
then came back and recited Qur'an. One of the men said to him, "Amir
al muminin, are you reciting the Qur'an without being in wudu?" Umar
replied, "Who gave you a verdict on this? Was it Musaylima?"'
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ أَبِي تَمِيمَةَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، كَانَ فِي قَوْمٍ وَهُمْ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ فَذَهَبَ لِحَاجَتِهِ ثُمَّ رَجَعَ وَهُوَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَتَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَلَسْتَ عَلَى وُضُوءٍ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ مَنْ أَفْتَاكَ بِهَذَا أَمُسَيْلِمَةُ
| Reference | : Muwatta Malik 479 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34657 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 479 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 480
Yahya related to me from Malik from Dawud ibn al-Husayn from al-
Araj from Abd ar-Rahman ibn Abd al-Qari that Umar ibn al Khattab said,
"Whoever misses reading his hizb at night and reads it from when the
sun has passed the meridian until the dhuhr prayer has not missed it,
or it is as if he has caught it."
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، قَالَ مَنْ فَاتَهُ حِزْبُهُ مِنَ اللَّيْلِ فَقَرَأَهُ حِينَ تَزُولُ الشَّمْسُ إِلَى صَلاَةِ الظُّهْرِ فَإِنَّهُ لَمْ يَفُتْهُ أَوْ كَأَنَّهُ أَدْرَكَهُ .
| Reference | : Muwatta Malik 480 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34658 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 480 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 481
Yahya related to me from Malik that Yahya ibn Said said, "Once
Muhammad ibn Yahya ibn Habban and I were sitting down, and Muhammad
called a man over to him and said to him, 'Tell me what you have heard
from your father.' The man replied that his father had told him that
he went to Zayd ibn Thabit and asked him, 'What do you think of
reciting the whole Qur'an in seven days?' Zayd said, 'That's good,
but I prefer to recite it in two weeks, or ten days. Ask me why that
is.' He said, 'I ask you then.' Zayd said, 'So that I can reflect on
it and pause in it.' "
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّهُ قَالَ كُنْتُ أَنَا وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، جَالِسَيْنِ فَدَعَا مُحَمَّدٌ رَجُلاً فَقَالَ أَخْبِرْنِي بِالَّذِي، سَمِعْتَ مِنْ، أَبِيكَ . فَقَالَ الرَّجُلُ أَخْبَرَنِي أَبِي أَنَّهُ، أَتَى زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ فَقَالَ لَهُ كَيْفَ تَرَى فِي قِرَاءَةِ الْقُرْآنِ فِي سَبْعٍ فَقَالَ زَيْدٌ حَسَنٌ وَلأَنْ أَقْرَأَهُ فِي نِصْفٍ أَوْ عَشْرٍ أَحَبُّ إِلَىَّ وَسَلْنِي لِمَ ذَاكَ قَالَ فَإِنِّي أَسْأَلُكَ . قَالَ زَيْدٌ لِكَىْ أَتَدَبَّرَهُ وَأَقِفَ عَلَيْهِ .
| Reference | : Muwatta Malik 481 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34659 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 481 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 482
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Urwa ibn az-
Zubayr that Abd ar-Rahman ibn Abd al-Qari said that he had heard Umar
ibn al-Khattab say, "I heard Hisham ibn Hakim ibn Hizam reciting Surat
al-Furqan (Sura 25) differently from me, and it was the Messenger of
Allah, may Allah bless him and grant him peace, who had recited it to
me. I was about to rush up to him but I granted him a respite until he
had finished his prayer. Then I grabbed him by his cloak and took him
to the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
and said, 'Messenger of Allah, I heard this man reciting Surat al-
Furqan differently from the way you recited it to me.' The Messenger
of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, 'Let him go.'
Then he said, 'Recite, Hisham,' and Hisham recited as I had heard him
recite. The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, said, 'It was sent down like that.' Then he said to me,
'Recite' and I recited the sura, and he said, 'It was sent down like
that. This Qur'an was sent down in seven (different) ways, so recite
from it whatever is easy for you .' "
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ، أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، يَقُولُ سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، يَقْرَأُ سُورَةَ الْفُرْقَانِ عَلَى غَيْرِ مَا أَقْرَؤُهَا وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَقْرَأَنِيهَا فَكِدْتُ أَنْ أَعْجَلَ عَلَيْهِ ثُمَّ أَمْهَلْتُهُ حَتَّى انْصَرَفَ ثُمَّ لَبَّبْتُهُ بِرِدَائِهِ فَجِئْتُ بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي سَمِعْتُ هَذَا يَقْرَأُ سُورَةَ الْفُرْقَانِ عَلَى غَيْرِ مَا أَقْرَأْتَنِيهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَرْسِلْهُ - ثُمَّ قَالَ - اقْرَأْ يَا هِشَامُ " . فَقَرَأَ الْقِرَاءَةَ الَّتِي سَمِعْتُهُ يَقْرَأُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَكَذَا أُنْزِلَتْ " . ثُمَّ قَالَ لِي " اقْرَأْ " . فَقَرَأْتُهَا فَقَالَ " هَكَذَا أُنْزِلَتْ إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ " .
| Reference | : Muwatta Malik 482 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34660 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 482 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 483
Yahya related to me from Malik from Nafi from Abdullah ibn Umar
that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
said, "A man who knows the Qur'an well is like a man who has a hobbled
camel. If he takes care of it, he keeps it, and if he lets it go, it
gets away."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِنَّمَا مَثَلُ صَاحِبِ الْقُرْآنِ كَمَثَلِ صَاحِبِ الإِبِلِ الْمُعَقَّلَةِ إِنْ عَاهَدَ عَلَيْهَا أَمْسَكَهَا وَإِنْ أَطْلَقَهَا ذَهَبَتْ " .
| Reference | : Muwatta Malik 483 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34661 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 483 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 484
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa from his
father from A'isha, the wife of the Prophet, may Allah bless him and
grant him peace, that al-Harith ibn Hisham asked the Messenger of
Allah, may Allah bless him and grant him peace, "How does the
revelation come to you?" and the Messenger of Allah, may Allah bless
him and grant him peace, said, "Sometimes it comes to me like the
ringing of a bell, and that is the hardest for me, and when it leaves
me I remember what it has said. And sometimes the angel appears to me
in the likeness of a man and talks to me and I remember what he says."
A'isha added, "I saw it coming down on him on an intensely
cold day, and when it had left him his forehead was dripping with
sweat."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ الْحَارِثَ بْنَ هِشَامٍ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ يَأْتِيكَ الْوَحْىُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" أَحْيَانًا يَأْتِينِي فِي مِثْلِ صَلْصَلَةِ الْجَرَسِ وَهُوَ أَشَدُّهُ عَلَىَّ فَيَفْصِمُ عَنِّي وَقَدْ وَعَيْتُ مَا قَالَ وَأَحْيَانًا يَتَمَثَّلُ لِيَ الْمَلَكُ رَجُلاً فَيُكَلِّمُنِي فَأَعِي مَا يَقُولُ " . قَالَتْ عَائِشَةُ وَلَقَدْ رَأَيْتُهُ يَنْزِلُ عَلَيْهِ فِي الْيَوْمِ الشَّدِيدِ الْبَرْدِ فَيُفْصِمُ عَنْهُ وَإِنَّ جَبِينَهُ لَيَتَفَصَّدُ عَرَقًا .
| Reference | : Muwatta Malik 484 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34662 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 484 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 485
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa that his
father said that Abasa (Sura 80) was sent down about Abdullah ibn Umm
Maktum. He came to the Prophet, may Allah bless him and grant him
peace, and began to say, "O Muhammad, show me a place near you (where
I can sit)," whilst one of the leading men of the idol worshippers was
in audience with the Prophet, may Allah bless him and grant him peace.
The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, began to turn
away from him and give his attention to the other man, and he said to
him, "Father of so-and-so, do you see any harm in what I am saying?"
and he said, "No, by the blood (of our sacrifices) I see no harm in
what you are saying." And Abasa - "He frowned and turned away when
the blind man came" - was sent down.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ أُنْزِلَتْ {عَبَسَ وَتَوَلَّى} فِي عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَعَلَ يَقُولُ يَا مُحَمَّدُ اسْتَدْنِينِي وَعِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم رَجُلٌ مِنْ عُظَمَاءِ الْمُشْرِكِينَ فَجَعَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُعْرِضُ عَنْهُ وَيُقْبِلُ عَلَى الآخَرِ وَيَقُولُ
" يَا أَبَا فُلاَنٍ هَلْ تَرَى بِمَا أَقُولُ بَأْسًا " . فَيَقُولُ لاَ وَالدِّمَاءِ مَا أَرَى بِمَا تَقُولُ بَأْسًا . فَأُنْزِلَتْ {عَبَسَ وَتَوَلَّى أَنْ جَاءَهُ الأَعْمَى}
| Reference | : Muwatta Malik 485 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34663 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 485 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 486
Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam from his
father that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, was on one of his journeys, and one night Umar ibn al-Khattab,
who was travelling with him, asked him about something, but he did not
answer him. He asked him again, but he did not answer him. Then he
asked him again, and again he did not answer him. Umar said, "May your
mother be bereaved of you, Umar. Three times you have importuned the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, with a
question and he has not answered you at all."
Umar continued,
"I got my camel moving until, when I was in front of the people, I
feared that a piece of Qur'an was being sent down about me. It was not
long before I heard a crier calling for me, and I said that I feared
that a piece of Qur'an had been sent down about me." He continued, "I
came to the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, and said, 'Peace be upon you' to him, and he said, 'A sura has
been sent down to me this night that is more beloved to me than
anything on which the sun rises.' Then he recited al-Fath (Sura 48).
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَسِيرُ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَسِيرُ مَعَهُ لَيْلاً فَسَأَلَهُ عُمَرُ عَنْ شَىْءٍ فَلَمْ يُجِبْهُ ثُمَّ سَأَلَهُ فَلَمْ يُجِبْهُ ثُمَّ سَأَلَهُ فَلَمْ يُجِبْهُ . فَقَالَ عُمَرُ ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ عُمَرُ نَزَرْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَ مَرَّاتٍ كُلُّ ذَلِكَ لاَ يُجِيبُكَ - قَالَ عُمَرُ - فَحَرَّكْتُ بَعِيرِي حَتَّى إِذَا كُنْتُ أَمَامَ النَّاسِ وَخَشِيتُ أَنْ يُنْزَلَ فِيَّ قُرْآنٌ فَمَا نَشِبْتُ أَنْ سَمِعْتُ صَارِخًا يَصْرُخُ بِي - قَالَ - فَقُلْتُ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ يَكُونَ نَزَلَ فِيَّ قُرْآنٌ - قَالَ - فَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ
" لَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَىَّ هَذِهِ اللَّيْلَةَ سُورَةٌ لَهِيَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ " . ثُمَّ قَرَأَ { إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا }
| Reference | : Muwatta Malik 486 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34664 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 486 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 487
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said from Muhammad
ibn Ibrahim ibn al-Harith at-Taymi from Abu Salama ibn Abd ar Rahman
that Abu Said said that he had heard the Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, say, "A group of people will appear
among you whose prayer, fasting and deeds will make you think little
of your own prayer, fasting and deeds. They will recite the Qur'an,
but it wil not get past their throats, and they will pass through the
deen like an arrow passes through game. You look at the arrowhead, and
you see nothing, and you look at the shaft, and you see nothing, and
you look at the flights, and you see nothing. And you are in doubt
about the notch."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" يَخْرُجُ فِيكُمْ قَوْمٌ تَحْقِرُونَ صَلاَتَكُمْ مَعَ صَلاَتِهِمْ وَصِيَامَكُمْ مَعَ صِيَامِهِمْ وَأَعْمَالَكُمْ مَعَ أَعْمَالِهِمْ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ وَلاَ يُجَاوِزُ حَنَاجِرَهُمْ يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ مُرُوقَ السَّهْمِ مِنَ الرَّمِيَّةِ تَنْظُرُ فِي النَّصْلِ فَلاَ تَرَى شَيْئًا وَتَنْظُرُ فِي الْقِدْحِ فَلاَ تَرَى شَيْئًا وَتَنْظُرُ فِي الرِّيشِ فَلاَ تَرَى شَيْئًا وَتَتَمَارَى فِي الْفُوقِ " .
| Reference | : Muwatta Malik 487 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34665 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 487 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 488
Yahya related to me from Malik that he had heard that it took
Abdullah ibn Umar eight years to learn Surat al-Baqara. (Sura 2)
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، مَكَثَ عَلَى سُورَةِ الْبَقَرَةِ ثَمَانِيَ سِنِينَ يَتَعَلَّمُهَا .
| Reference | : Muwatta Malik 488 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34666 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 488 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 489
Yahya related to me from Malik from Abdullah ibn Yazid, the mawla
of al Aswad ibn Sufyan, from Abu Salama ibn Abd ar Rahman that Abu
Hurayra recited al-Inshiqaq (Sura 84) to them and prostrated in it.
When he had finished he told them that the Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, had prostrated in it.
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، مَوْلَى الأَسْوَدِ بْنِ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَرَأَ لَهُمْ {إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ} فَسَجَدَ فِيهَا فَلَمَّا انْصَرَفَ أَخْبَرَهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَجَدَ فِيهَا .
| Reference | : Muwatta Malik 489 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34667 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 489 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 490
Yahya related to me from Malik from Nafi, the mawla of Ibn Umar
that a man from Egypt told him that Umar ibn al-Khattab recited Surat
al-Hajj (Sura 22) and prostrated twice in it, and then said, "This
sura has been given special preference by having two prostrations in
it."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَجُلاً، مِنْ أَهْلِ مِصْرَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَرَأَ سُورَةَ الْحَجِّ فَسَجَدَ فِيهَا سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ قَالَ إِنَّ هَذِهِ السُّورَةَ فُضِّلَتْ بِسَجْدَتَيْنِ .
| Reference | : Muwatta Malik 490 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34668 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 490 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 491
Yahya related to me from Malik that Abdullah ibn Dinar said, "I
saw Abdullah ibn Umar prostrate twice in Surat al-Hajj (Sura 22)."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ قَالَ رَأَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَسْجُدُ فِي سُورَةِ الْحَجِّ سَجْدَتَيْنِ .
| Reference | : Muwatta Malik 491 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34669 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 491 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 492
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from al-Araj that
Umar ibn al Khattab recited Surat an-Najm (Sura 53) and prostrated in
it, and then got up and recited another sura.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ الأَعْرَجِ، . أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، قَرَأَ بِالنَّجْمِ إِذَا هَوَى فَسَجَدَ فِيهَا ثُمَّ قَامَ فَقَرَأَ بِسُورَةٍ أُخْرَى .
| Reference | : Muwatta Malik 492 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34670 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 492 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 493
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa from his father that Umar ibn al-Khattab once recited a piece of Qur'an requiring a prostration while he was on the mimbar on the day of jumua, and he came down and prostrated, and everyone prostrated with him. Then he recited it again the next jumua and everybody prepared to prostrate but he said, "At your ease. Allah has not prescribed it for us, unless we wish." He did not prostrate, and he stopped them from prostrating.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، قَرَأَ سَجْدَةً وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَنَزَلَ فَسَجَدَ وَسَجَدَ النَّاسُ مَعَهُ ثُمَّ قَرَأَهَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ الأُخْرَى فَتَهَيَّأَ النَّاسُ لِلسُّجُودِ فَقَالَ عَلَى رِسْلِكُمْ إِنَّ اللَّهَ لَمْ يَكْتُبْهَا عَلَيْنَا إِلاَّ أَنْ نَشَاءَ . فَلَمْ يَسْجُدْ وَمَنَعَهُمْ أَنْ يَسْجُدُوا.
| Reference | : Muwatta Malik 493 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34671 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 493 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 494
Malik said, "The imam does not come down and prostrate when he recites a piece of Qur'an requiring a prostration while he is on the mimbar." Malik said, "The position with us is that there are eleven prescribed prostrations in the Qur'an, none of which are in the mufassal." Malik said, "No-one should recite any of the pieces of Qur'an that require a prostration after the prayers of subh and asr. This is because the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, forbade prayer after subh until after the sun had risen, and after asr until the sun had set, and prostration is part of the prayer. So no-one should recite any piece of Qur'an requiring a prostration during these two periods of time." Malik was asked whether a menstruating woman could prostrate if she heard some-one reciting a passage of Qur'an requiring a prostration, and he said, "Neither a man nor a woman should prostrate unless they are ritually pure." Malik was asked whether a man in the company of a woman who was reciting a passage of Qur'an requiring a prostration should prostrate with her, and he said, "He does not have to prostrate with her. The prostration is only obligatory for people who are with a man who is leading them. He recites the piece and they prostrate with him. Some one who hears a piece of Qur'an that requires a prostration being recited by a man who is not leading him in prayer does not have to do the prostration."
قَالَ مَالِكٌ: «الْأَمْرُ عِنْدَنَا أَنَّ عَزَائِمَ سُجُودِ الْقُرْآنِ إِحْدَى عَشْرَةَ سَجْدَةً. لَيْسَ فِي الْمُفَصَّلِ مِنْهَا شَيْءٌ» قَالَ مَالِكٌ: «لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ يَقْرَأُ مِنْ سُجُودِ الْقُرْآنِ شَيْئًا، بَعْدَ صَلَاةِ الصُّبْحِ. وَلَا بَعْدَ صَلَاةِ الْعَصْرِ. وَذَلِكَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَهَى عَنِ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصُّبْحِ، حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ. وَعَنِ الصَّلَاةِ بَعْدَ الْعَصْرِ، حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ. وَالسَّجْدَةُ مِنَ الصَّلَاةِ. فَلَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يَقْرَأَ سَجْدَةً فِي تَيْنِكَ السَّاعَتَيْنِ» سُئِلَ مَالِكٌ: عَمَّنْ قَرَأَ سَجْدَةً. وَامْرَأَةٌ حَائِضٌ تَسْمَعُ، هَلْ لَهَا أَنْ تَسْجُدَ؟ قَالَ مَالِكٌ: «لَا يَسْجُدُ الرَّجُلُ، وَلَا الْمَرْأَةُ، إِلَّا وَهُمَا طَاهِرَانِ» وسُئِلَ عَنِ امْرَأَةٍ قَرَأَتْ سَجْدَةً. وَرَجُلٌ مَعَهَا يَسْمَعُ. أَعَلَيْهِ أَنْ يَسْجُدَ مَعَهَا؟ قَالَ مَالِكٌ: (لَيْسَ عَلَيْهِ أَنْ يَسْجُدَ مَعَهَا. إِنَّمَا تَجِبُ السَّجْدَةُ عَلَى الْقَوْمِ يَكُونُونَ مَعَ الرَّجُلِ. فَيَأْتَمُّونَ بِهِ فَيَقْرَأُ السَّجْدَةَ، فَيَسْجُدُونَ مَعَهُ. وَلَيْسَ عَلَى مَنْ سَمِعَ سَجْدَةً مِنْ إِنْسَانٍ يَقْرَؤُهَا، لَيْسَ لَهُ بِإِمَامٍ، أَنْ يَسْجُدَ تِلْكَ السَّجْدَةَ)
| Reference | : Muwatta Malik 494 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34672 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 494 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 495
Yahya related to me from Malik from Abd ar-Rahman ibn Abdullah
ibn Sasaca from his father that Abu Said al-Khudri heard a man
reciting Surat al-Ikhlas (Sura 112), repeating it over and over again.
In the morning he went to the Messenger of Allah, may Allah bless him
and grant him peace, and mentioned it to him, as if he thought little
of it. The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, said, "Bythe One in whose hand my self is, it is equal to one
third of the Qur'an."
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ رَجُلاً، يَقْرَأُ {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} يُرَدِّدُهَا فَلَمَّا أَصْبَحَ غَدَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ وَكَأَنَّ الرَّجُلَ يَتَقَالُّهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهَا لَتَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ " .
| Reference | : Muwatta Malik 495 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34673 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 495 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 496
Yahya related to me from Malik from Ubaydullah ibn Abd ar-Rahman
that Ubayd ibn Hunayn, the mawla of the family of Zayd ibn al Khattab,
said that he had heard Abu Hurayra say, "I was going along with the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, when he
heard a man reciting Surat al-Ikhlas (Sura 112). The Messenger of
Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, 'It is
obligatory,' and I asked him, 'What is, Messenger of Allah?' and he
said, 'The Garden.' I wanted to tell the man the good news but I was
afraid that I would miss the midday meal with the Messenger of Allah,
may Allah bless him and grant him peace, and I preferred to eat with
the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace. When
I went to the man afterwards I found that he had gone."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ حُنَيْنٍ، مَوْلَى آلِ زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ أَقْبَلْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَمِعَ رَجُلاً يَقْرَأُ {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَجَبَتْ " . فَسَأَلْتُهُ مَاذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ " الْجَنَّةُ " . فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَأَرَدْتُ أَنْ أَذْهَبَ إِلَيْهِ فَأُبَشِّرَهُ ثُمَّ فَرِقْتُ أَنْ يَفُوتَنِي الْغَدَاءُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَآثَرْتُ الْغَدَاءَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ ذَهَبْتُ إِلَى الرَّجُلِ فَوَجَدْتُهُ قَدْ ذَهَبَ .
| Reference | : Muwatta Malik 496 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34674 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 496 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 497
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab that Humayd ibn
Abd ar-Rahman ibn Awf had told him that Surat al-Ikhlas (Sura 112) was
equal to a third of the Qur'an, and that Surat al-Mulk (Sura 67)
pleaded for its owner.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} تَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ وَأَنَّ {تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ} تُجَادِلُ عَنْ صَاحِبِهَا .
| Reference | : Muwatta Malik 497 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34675 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 497 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 498
Yahya related to me from Malik from Sumayy, the mawla of Abu
Bakr, from Abu Salih as-Samman from Abu Hurayra that the Messenger of
Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Whoever says
'There is no god but Allah, alone, without any partner. The Kingdom
and praise belong to Him and He has power over everything' (La ilaha
illa'llah, wahdahu la sharika lah, lahu'l mulku wa lahu'l hamd, wa
huwa ala kulli shay'in qadir) one hundred times a day, it is the same
for him as freeing ten slaves. One hundred good actions are written
for him and one hundred wrong actions are erased from him, and it is a
protection from Shaytan for that day until the night. No-one does
anything more excellent than what he does except someone who does more
than that."
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ فِي يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ كَانَتْ لَهُ عَدْلَ عَشْرِ رِقَابٍ وَكُتِبَتْ لَهُ مِائَةُ حَسَنَةٍ وَمُحِيَتْ عَنْهُ مِائَةُ سَيِّئَةٍ وَكَانَتْ لَهُ حِرْزًا مِنَ الشَّيْطَانِ يَوْمَهُ ذَلِكَ حَتَّى يُمْسِيَ وَلَمْ يَأْتِ أَحَدٌ بِأَفْضَلَ مِمَّا جَاءَ بِهِ إِلاَّ أَحَدٌ عَمِلَ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ " .
| Reference | : Muwatta Malik 498 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34676 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 498 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 499
Yahya related to me from Malik from Sumayy, the mawla of Abu
Bakr, from Abu Salih as-Samman from Abu Hurayra that the Messenger of
Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Whoever says,
'Glory be to Allah and with His praise' (Subhana'llah wa bi-hamdihi)
one hundred times in a day will have his wrong actions taken away from
him, even if they are as abundant as the foam on the sea."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَنْ قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ فِي يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ حُطَّتْ عَنْهُ خَطَايَاهُ وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ " .
| Reference | : Muwatta Malik 499 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34677 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 499 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 500
Yahya related to me from Malik from Abu Ubayd, the mawla of
Sulayman ibn Abd al-Malik, from Ata ibn Yazid al-Laythi that Abu
Hurayra said, "Whoever says 'Glory be to Allah' (Subhana'llah) thirty-
three times and 'Allah is Greater' (Allahu akbar) thirty-three times
and 'Praise be to Allah' (al-hamdu lillah) thirty-three times, and
seals the hundred with 'There is no god but Allah, alone without any
partner. The Kingdom and praise belong to Him and He has power over
everything' (La ilaha illa'llah, wahdahu la sharika lah, lahu'l mulku
wa lahu'l hamd, wa huwa ala kulli shay'in qadir) after every prayer
will have his wrong actions forgiven him even if they are abundant as
the foam on the sea."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ، مَوْلَى سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ قَالَ مَنْ سَبَّحَ دُبُرَ كُلِّ صَلاَةٍ ثَلاَثًا وَثَلاَثِينَ وَكَبَّرَ ثَلاَثًا وَثَلاَثِينَ وَحَمِدَ ثَلاَثًا وَثَلاَثِينَ وَخَتَمَ الْمِائَةَ بِلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ غُفِرَتْ ذُنُوبُهُ وَلَوْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ " .
| Reference | : Muwatta Malik 500 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34678 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 500 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 501
Yahya related to me from Malik that Umara ibn Sayyad had heard
Said ibn al Musayyab say about abiding good deeds that they were a
slave's saying 'Allah is greater' (Allahu akbar) and 'Glory be to
Allah' (Subahana'llah) and 'Praise be to Allah' (al-hamdu lillah) and
'There is no god but Allah and there is no power and no strength
except by Allah.' (La ilaha illa'llah wa la hawla wa la
quwwata illa bi'llah.)
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ صَيَّادٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ فِي الْبَاقِيَاتِ الصَّالِحَاتِ إِنَّهَا قَوْلُ الْعَبْدِ اللَّهُ أَكْبَرُ وَسُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ .
| Reference | : Muwatta Malik 501 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34679 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 501 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 502
Yahya related to me from Malik that Ziyad ibn Abi Ziyad said that
Abu'd-Darda had said, "Shall I not tell you the best of your deeds,
and those that give you the highest rank, and those that are the
purest with your King, and are better for you than giving gold and
silver, and better for you than meeting your enemy and striking their
necks?" They said, "Of course." He said, "Remembrance (dhikr) of Allah
ta ala."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، أَنَّهُ قَالَ قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ، أَعْمَالِكُمْ وَأَرْفَعِهَا فِي دَرَجَاتِكُمْ وَأَزْكَاهَا عِنْدَ مَلِيكِكُمْ وَخَيْرٍ لَكُمْ مِنْ إِعْطَاءِ الذَّهَبِ وَالْوَرِقِ وَخَيْرٍ لَكُمْ مِنْ أَنْ تَلْقَوْا عَدُوَّكُمْ فَتَضْرِبُوا أَعْنَاقَهُمْ وَيَضْرِبُوا أَعْنَاقَكُمْ قَالُوا بَلَى . قَالَ ذِكْرُ اللَّهِ تَعَالَى . قَالَ زِيَادُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ وَقَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ مَا عَمِلَ ابْنُ آدَمَ مِنْ عَمَلٍ أَنْجَى لَهُ مِنْ عَذَابِ اللَّهِ مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ .
| Reference | : Muwatta Malik 502 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34680 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 502 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 503
Malik related to me from Nuaym ibn Abdullah ibn al-Mujmir from
AIi ibn Yahya az-Zuraqi from his father that Rifaa ibn Rafi said, "One
day we were praying behind the Messenger of Allah, may Allah bless him
and grant him peace, when the Messenger of Allah, may Allah bless him
and grant him peace, raised his head from ruku and said, 'Allah hears
the one who praises Him' (Sami Allahu liman hamidah). A man behind him
said, 'Our Lord, praise belongs to you - blessed, pure and abundant
praise' (Rabbana wa laka'l hamd, hamdan kathiran tayiban mubarakan fihi). When
the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, had
finished, he said, 'Who was it who spoke just now?' The man said, 'I
did, Messenger of Allah,' and the Messenger of Allah, may Allah bless
him and grant him peace, said, 'I saw more than thirty angels rushing
to it to see which one of them would record it first.' "
وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُجْمِرِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَحْيَى الزُّرَقِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ، أَنَّهُ قَالَ كُنَّا يَوْمًا نُصَلِّي وَرَاءَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأْسَهُ مِنَ الرَّكْعَةِ وَقَالَ " سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ " . قَالَ رَجُلٌ وَرَاءَهُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ . فَلَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنِ الْمُتَكَلِّمُ آنِفًا " . فَقَالَ الرَّجُلُ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَقَدْ رَأَيْتُ بِضْعَةً وَثَلاَثِينَ مَلَكًا يَبْتَدِرُونَهَا أَيُّهُمْ يَكْتُبُهُنَّ أَوَّلاً " .
| Reference | : Muwatta Malik 503 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34681 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 503 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 504
Yahya related to me from Malik from Abu'z-Zinad from al-Araj from
Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, said, "Every prophet is given a supplication (dua), and I
wish to preserve my dua as intercession for my community in the next
world.
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةٌ يَدْعُو بِهَا فَأُرِيدُ أَنْ أَخْتَبِئَ دَعْوَتِي شَفَاعَةً لأُمَّتِي فِي الآخِرَةِ " .
| Reference | : Muwatta Malik 504 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34682 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 504 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 505
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that he had
heard that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, used to say the following dua, "O Allah, it is You who makes
the dawn break and makes the night a time for rest and appoints the
sun and moon to reckon by. Relieve me of debt and enrich me from
poverty and let me enjoy my hearing, my sight and my strength in Your
way."
Allahumma faliqa'l isbah, wa ja ila'l-layli sakana, wa
'sh-shamsi wa'l-qamari husbana. Iqda anniy addayna, wa'ghnaniy mina'l
faqr. Na'mti aniy bi samiy wa basariy, wa quwwatiy fi sabilik.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَدْعُو فَيَقُولُ
" اللَّهُمَّ فَالِقَ الإِصْبَاحِ وَجَاعِلَ اللَّيْلِ سَكَنًا وَالشَّمْسِ وَالْقَمَرِ حُسْبَانًا اقْضِ عَنِّي الدَّيْنَ وَأَغْنِنِي مِنَ الْفَقْرِ وَأَمْتِعْنِي بِسَمْعِي وَبَصَرِي وَقُوَّتِي فِي سَبِيلِكَ " .
| Reference | : Muwatta Malik 505 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34683 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 505 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 506
Yahya related to me from Malik from Abu'z Zinad from al-Araj
from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, said, ''When you are making dua do not say; 'O Allah,
forgive me if You wish. O Allah, forgive me if you wish.' You should
be firm in your asking, for there is no compelling Him."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" لاَ يَقُلْ أَحَدُكُمْ إِذَا دَعَا اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي إِنْ شِئْتَ اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي إِنْ شِئْتَ لِيَعْزِمِ الْمَسْأَلَةَ فَإِنَّهُ لاَ مُكْرِهَ لَهُ " .
| Reference | : Muwatta Malik 506 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34684 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 506 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 507
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Abu Ubayd,
the mawla of Ibn Azhar, from Abu Hurayra that the Messenger of Allah,
may Allah bless him and grant him peace, said, "You will be answered
as long as you are not impatient and say, 'I have made a dua and I
have not been answered .' "
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ، مَوْلَى ابْنِ أَزْهَرَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" يُسْتَجَابُ لأَحَدِكُمْ مَا لَمْ يَعْجَلْ فَيَقُولُ قَدْ دَعَوْتُ فَلَمْ يُسْتَجَبْ لِي " .
| Reference | : Muwatta Malik 507 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34685 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 507 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 508
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Abu Abdullah
al-Agharr and from Abu Salama from Abu Hurayra that the Messenger of
Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Our Lord, the
Blessed and Exalted, descends every night to the heaven of this world
when the last third of the night is still to come and says, 'Who will
call on Me so that I may answer him? Who will ask Me so that I may
give him? Who will ask forgiveness of Me so that I may forgive him?' "
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الأَغَرِّ، وَعَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" يَنْزِلُ رَبُّنَا تَبَارَكَ وَتَعَالَى كُلَّ لَيْلَةٍ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا حِينَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الآخِرُ فَيَقُولُ مَنْ يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ مَنْ يَسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهُ مَنْ يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ " .
| Reference | : Muwatta Malik 508 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34686 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 508 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 509
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said from Muhammad
ibn Ibrahim ibn al-Harith at-Taymi that A'isha, umm al-muminin said,
"I was sleeping by the side of the Messenger of Allah, mayAllah bless
him and grant him peace, and I missed him in the night, so I felt for
him with my hand and I put my hand on his feet and he was in sajda
saying, 'I seek refuge in Your pleasure from Your wrath, and in Your
pardon from Your punishment, and in You from You. I cannot enumerate
Your praises as You praise Yourself.' "
Audhu bi ridaka min
sakhatika, wa bi muafatika min uqubatika wa bika minka, la uhsiy
thana'an alayka, anta kama athnayta ala nafsika.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيِّ، أَنَّ عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ، قَالَتْ كُنْتُ نَائِمَةً إِلَى جَنْبِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَفَقَدْتُهُ مِنَ اللَّيْلِ فَلَمَسْتُهُ بِيَدِي فَوَضَعْتُ يَدِي عَلَى قَدَمَيْهِ وَهُوَ سَاجِدٌ يَقُولُ
" أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ وَبِمُعَافَاتِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ وَبِكَ مِنْكَ لاَ أُحْصِي ثَنَاءً عَلَيْكَ أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ " .
| Reference | : Muwatta Malik 509 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34687 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 509 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 510
Yahya related to me from Malik from Ziyad ibn Abi Ziyad from
Talha ibn Ubaydullah ibn Kariz that the Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, said, "The best dua is dua on the day
of Arafa, and the best thing that I or the Prophets before me have
said is 'There is no god but Allah, alone, without any partner' (La
ilaha illa'llah, wahdahu la sharika lah.)"
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ كَرِيزٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" أَفْضَلُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَوْمِ عَرَفَةَ وَأَفْضَلُ مَا قُلْتُ أَنَا وَالنَّبِيُّونَ مِنْ قَبْلِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ " .
| Reference | : Muwatta Malik 510 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34688 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 510 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 511
Yahya related to me from Malik from Abu'zZubayr al-Makki from
Tawus al-Yamani from Abdullah ibn Abbas that the Messenger of Allah,
may Allah bless him and grant him peace, used to teach this dua in the
same way that he would teach them a sura of the Qur'an, "O Allah, I
seek refuge in You from the torment of Jahannam, and I seek refuge in
You from the trial of the Dajjal, and I seek refuge in You from the
trial of life and death."
Allahumma inniy audhu bika min
adhabi jahannama, wa audhu bika min adhabi'l-qabri, wa audhu bika min
fitnati'l-mahya wa mamati.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ الْمَكِّيِّ، عَنْ طَاوُسٍ الْيَمَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُعَلِّمُهُمْ هَذَا الدُّعَاءَ كَمَا يُعَلِّمُهُمُ السُّورَةَ مِنَ الْقُرْآنِ يَقُولُ
" اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ " .
| Reference | : Muwatta Malik 511 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34689 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 511 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 512
Yahya related to me from Malik from Abu'z Zubayr al-Makki from
Tawus al-Yamani from Abdullah ibn Abbas that the Messenger of Allah,
may Allah bless him and grant him peace, used to say, when he rose for
prayer in the middle of the night, "O Allah, praise belongs to You.
You are the light of the heavens and the earth and praise belongs
toYou.You are the Sustainer of the heavens and the earth and praise
belongs to You. You are the Lord of the heavens and the earth and
whoever is in them. You are the Truth, and Your words are true. Your
promise is true, and the meeting with You is true. The Garden is true
and the Fire is true and the Hour is true. O Allah, I submit toYou and
I accept You and I trust in You and I turn to You and I argue by You
and I summon toYou for judgement. Forgive me what I have sent before
me and what I have left behind, what I have kept secret and what I
have proclaimed, You are my god - there is no god but You."
Allahumma laka'l-hamdu anta nuru's-samawati wa'l-ardi, wa laka'l-hamdu
anta qayamu's-Samawati wa'l-ardi, wa laka'l-hamdu anta
rabbu's-Samawati wa'l-ardi,wamanfihina.Anta'l-haqqu,waqawluka'lhaqqu,
wa waduka'l-haqqu, wa liqa'uka haqqun, wa jannatu haqqun, wa naru
haqqun, wa sactu haqqun. Allahumma laka aslamtu, wa bikaamantu,
waalayka tawakaltu, wa ilayka anabtu, wa bika khasamtu, wa ilayka
hakamtu, fa'ghfirliy ma qadamtu wa akhartu wa asrartu, wa alantu. Anta
ilahiy, la ilaha illa ant.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ الْمَكِّيِّ، عَنْ طَاوُسٍ الْيَمَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلاَةِ مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ يَقُولُ
" اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ قَيَّامُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ رَبُّ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ أَنْتَ الْحَقُّ وَقَوْلُكَ الْحَقُّ وَوَعْدُكَ الْحَقُّ وَلِقَاؤُكَ حَقٌّ وَالْجَنَّةُ حَقٌّ وَالنَّارُ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ حَقٌّ اللَّهُمَّ لَكَ أَسْلَمْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْكَ أَنَبْتُ وَبِكَ خَاصَمْتُ وَإِلَيْكَ حَاكَمْتُ فَاغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَأَخَّرْتُ وَأَسْرَرْتُ وَأَعْلَنْتُ أَنْتَ إِلَهِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ " .
| Reference | : Muwatta Malik 512 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34690 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 512 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 513
Yahya related to me from Malik that Abdullah ibn Abdullah ibn
Jabir ibn Atik said that Abdullah ibn Umar had come to them in Bani
Muawiya, one of the villages of the Ansar, and said, "Do you know
where the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
prayed in this mosque of yours? "I told him, "Yes," and I pointed out
a place near where he was. He said, "Do you know the three things for
which he made dua here?" I said "Yes." He said, "Tell me them then." I
said, "He asked that He would not make an enemy from among the non-
believers triumph over the believers and that He would not destroy the
believers by bad harvests, and he was given both these things. And he
asked that He would not make the believers fight among themselves, and
that was refused." Ibn Umar said, "You have told the truth," and he
added, "Turmoil will not cease until the day of rising."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَابِرِ بْنِ عَتِيكٍ، أَنَّهُ قَالَ جَاءَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ فِي بَنِي مُعَاوِيَةَ - وَهِيَ قَرْيَةٌ مِنْ قُرَى الأَنْصَارِ - فَقَالَ هَلْ تَدْرُونَ أَيْنَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ مَسْجِدِكُمْ هَذَا فَقُلْتُ لَهُ نَعَمْ وَأَشَرْتُ لَهُ إِلَى نَاحِيَةٍ مِنْهُ فَقَالَ هَلْ تَدْرِي مَا الثَّلاَثُ الَّتِي دَعَا بِهِنَّ فِيهِ فَقُلْتُ نَعَمْ . قَالَ فَأَخْبِرْنِي بِهِنَّ . فَقُلْتُ دَعَا بِأَنْ لاَ يُظْهِرَ عَلَيْهِمْ عَدُوًّا مِنْ غَيْرِهِمْ وَلاَ يُهْلِكَهُمْ بِالسِّنِينَ فَأُعْطِيَهُمَا وَدَعَا بِأَنْ لاَ يَجْعَلَ بَأْسَهُمْ بَيْنَهُمْ فَمُنِعَهَا . قَالَ صَدَقْتَ . قَالَ ابْنُ عُمَرَ فَلَنْ يَزَالَ الْهَرْجُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ .
| Reference | : Muwatta Malik 513 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34691 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 513 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 514
Yahya related to me from Malik that Zayd ibn Aslam used to say,
"No-one makes a dua without one of three things happening. Either it
is answered, or it is stored up for him, or wrong actions are atoned
for by it."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ مَا مِنْ دَاعٍ يَدْعُو إِلاَّ كَانَ بَيْنَ إِحْدَى ثَلاَثٍ إِمَّا أَنْ يُسْتَجَابَ لَهُ وَإِمَّا أَنْ يُدَّخَرَ لَهُ وَإِمَّا أَنْ يُكَفَّرَ عَنْهُ .
| Reference | : Muwatta Malik 514 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34692 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 514 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 515
Yahya related to me from Malik that Abdullah ibn Dinar said,
"Abdullah ibn Umar saw me when I was making dua and I was pointing
with two fingers, one from each hand, and he forbade me."
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، قَالَ رَآنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَأَنَا أَدْعُو، وَأُشِيرُ، بِأَصْبُعَيْنِ أَصْبُعٍ مِنْ كُلِّ يَدٍ فَنَهَانِي .
| Reference | : Muwatta Malik 515 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34693 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 515 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 516
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that Said ibn
al-Musayyab used to say, "A man is raised by the dua of his son after
his death." He spoke with his hands turned upwards, and then lifted
them up.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ، كَانَ يَقُولُ إِنَّ الرَّجُلَ لَيُرْفَعُ بِدُعَاءِ وَلَدِهِ مِنْ بَعْدِهِ وَقَالَ بِيَدَيْهِ نَحْوَ السَّمَاءِ فَرَفَعَهُمَا .
| Reference | : Muwatta Malik 516 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34694 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 516 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 517
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa that his
father said, "The following ayat was sent down about dua - 'And do not
be loud in your prayer and do not be silent in it, but seek a way
between these.' " (Sura 17 ayat 110)
Yahya said that Malik
was asked about making dua in obligatory prayers and he said, "There
is no harm in making dua in them."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ إِنَّمَا أُنْزِلَتْ هَذِهِ الآيَةُ {وَلاَ تَجْهَرْ بِصَلاَتِكَ وَلاَ تُخَافِتْ بِهَا وَابْتَغِ بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلاً} فِي الدُّعَاءِ . قَالَ يَحْيَى وَسُئِلَ مَالِكٌ عَنِ الدُّعَاءِ فِي الصَّلاَةِ الْمَكْتُوبَةِ فَقَالَ لاَ بَأْسَ بِالدُّعَاءِ فِيهَا .
| Reference | : Muwatta Malik 517 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34695 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 517 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 518
Yahya related to me from Malik that he had heard that the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, used to
make dua saying, "O Allah, I askYou for good actions and for leaving
what is disapproved of and for love of the poor. And if You wish to
try people, then bring me to You without being tried."
Allahumma inniy asa'luka fala'l-khayrati, wa tarqa'l-munqarati, wa
hubba'l-masakin, wa idha aradta fi'n-nasi fitnatan fa'qbithni ilayka
ghayra maftun.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَدْعُو فَيَقُولُ
" اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ فِعْلَ الْخَيْرَاتِ وَتَرْكَ الْمُنْكَرَاتِ وَحُبَّ الْمَسَاكِينِ وَإِذَا أَرَدْتَ فِي النَّاسِ فِتْنَةً فَاقْبِضْنِي إِلَيْكَ غَيْرَ مَفْتُونٍ " .
| Reference | : Muwatta Malik 518 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34696 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 518 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 519
Yahya related to me from Malik that he had heard that the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "No
one calls to guidance without having the same reward as those who
follow him without diminishing their rewards at all. And no one calls
to error without having the same burdens as they do without
diminishing their burdens at all."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَا مِنْ دَاعٍ يَدْعُو إِلَى هُدًى إِلاَّ كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ مَنِ اتَّبَعَهُ لاَ يَنْقُصُ ذَلِكَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْئًا وَمَا مِنْ دَاعٍ يَدْعُو إِلَى ضَلاَلَةٍ إِلاَّ كَانَ عَلَيْهِ مِثْلُ أَوْزَارِهِمْ لاَ يَنْقُصُ ذَلِكَ مِنْ أَوْزَارِهِمْ شَيْئًا " .
| Reference | : Muwatta Malik 519 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34697 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 519 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 520
Yahya related to me from Malik that he had heard that Abdullah
ibn Umar said, "O Allah, make me one of the leaders of the people of
taqwa ."
Allahumma jalniy min a'imati'l-mutaqin.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، قَالَ اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي مِنْ أَئِمَّةِ الْمُتَّقِينَ .
| Reference | : Muwatta Malik 520 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34698 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 520 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 521
Yahya related to me from Malik that he had heard that Abu'd-Darda
used to rise in the middle of the night and say, "Eyes have slept, and
stars have set, and You are the Living and Self Subsistent."
Namat'l uyun wa ghariti'n-nujum wa anta'lhayyu-l-qayyum.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ أَبَا الدَّرْدَاءِ، كَانَ يَقُومُ مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ فَيَقُولُ نَامَتِ الْعُيُونُ وَغَارَتِ النُّجُومُ وَأَنْتَ الْحَىُّ الْقَيُّومُ .
| Reference | : Muwatta Malik 521 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34699 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 521 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 522
Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam from Ata ibn
Yasar from Abdullah as-Sunabihi that the Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, said, "The sun rises and with it is a
horn of Shaytan and when the sun gets higher the horn leaves it. Then
when the sun reaches the meridian the horn joins it and when the sun
declines the horn leaves it, and when the sun has nearly set it joins
it again." The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, forbade prayer at these times.
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الصُّنَابِحِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِنَّ الشَّمْسَ تَطْلُعُ وَمَعَهَا قَرْنُ الشَّيْطَانِ فَإِذَا ارْتَفَعَتْ فَارَقَهَا ثُمَّ إِذَا اسْتَوَتْ قَارَنَهَا فَإِذَا زَالَتْ فَارَقَهَا فَإِذَا دَنَتْ لِلْغُرُوبِ قَارَنَهَا فَإِذَا غَرَبَتْ فَارَقَهَا " . وَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الصَّلاَةِ فِي تِلْكَ السَّاعَاتِ .
| Reference | : Muwatta Malik 522 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34700 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 522 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 523
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa that his
father said that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, used to say, "Delay the prayer when the edge of the sun
appears until it is completely in view, and delay the prayer when the
edge of the sun is disappearing until it has completely disappeared."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" إِذَا بَدَا حَاجِبُ الشَّمْسِ فَأَخِّرُوا الصَّلاَةَ حَتَّى تَبْرُزَ وَإِذَا غَابَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَأَخِّرُوا الصَّلاَةَ حَتَّى تَغِيبَ " .
| Reference | : Muwatta Malik 523 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34701 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 523 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 524
Yahya related to me from Malik that al-Ala ibn Abd ar-Rahman
said, "We visited Anas ibn Malik after dhuhr and he stood up and
prayed asr. When he had finished his prayer, we mentioned doing
prayers early in their time, or he mentioned it, and he said that he
had heard the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, say, the prayer of the hypocrites, the prayer of the
hypocrites, the prayer of the hypocrites is that one of them sits
until the sun becomes yellow and is between the horns of Shaytan, or
on the horn of Shaytan, and then gets up and rattles off four rakas,
hardly remembering Allah in them at all.' "
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ دَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ بَعْدَ الظُّهْرِ فَقَامَ يُصَلِّي الْعَصْرَ فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ صَلاَتِهِ ذَكَرْنَا تَعْجِيلَ الصَّلاَةِ أَوْ ذَكَرَهَا فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" تِلْكَ صَلاَةُ الْمُنَافِقِينَ تِلْكَ صَلاَةُ الْمُنَافِقِينَ تِلْكَ صَلاَةُ الْمُنَافِقِينَ يَجْلِسُ أَحَدُهُمْ حَتَّى إِذَا اصْفَرَّتِ الشَّمْسُ وَكَانَتْ بَيْنَ قَرْنَىِ الشَّيْطَانِ - أَوْ عَلَى قَرْنِ الشَّيْطَانِ - قَامَ فَنَقَرَ أَرْبَعًا لاَ يَذْكُرُ اللَّهَ فِيهَا إِلاَّ قَلِيلاً " .
| Reference | : Muwatta Malik 524 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34702 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 524 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 525
Yahya related to me from Malik from Nafi from Abdullah ibn Umar
that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
said, "You should not intend to pray either at sunrise or sunset."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" لاَ يَتَحَرَّ أَحَدُكُمْ فَيُصَلِّيَ عِنْدَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَلاَ عِنْدَ غُرُوبِهَا " .
| Reference | : Muwatta Malik 525 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34703 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 525 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 526
Yahya related to me from Malik from Muhammad ibn Yahya ibn Habban
from al Araj from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, forbade prayer after asr until the sun
had set, and prayer after subh until the sun had risen.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ وَعَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ .
| Reference | : Muwatta Malik 526 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34704 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 526 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 527
Yahya related to me from Malik from Abdullah ibn Dinar from
Abdullah ibn Umar that Umar ibn al-Khattab used to say, "Do not intend
to do your prayer at either sunrise or sunset, for the horns of
Shaytan rise with the rising of the sun and set with its setting."
Umar used to beat people for that kind of prayer.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، كَانَ يَقُولُ لاَ تَحَرَّوْا بِصَلاَتِكُمْ طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلاَ غُرُوبَهَا فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَطْلُعُ قَرْنَاهُ مَعَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَيَغْرُبَانِ مَعَ غُرُوبِهَا وَكَانَ يَضْرِبُ النَّاسَ عَلَى تِلْكَ الصَّلاَةِ .
| Reference | : Muwatta Malik 527 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34705 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 527 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 528
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from as-Sa'ib ibn
Yazid that he saw Umar ibn al-Khattab beating al-Munkadir for praying
after asr.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، أَنَّهُ رَأَى عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ يَضْرِبُ الْمُنْكَدِرَ فِي الصَّلاَةِ بَعْدَ الْعَصْرِ .
| Reference | : Muwatta Malik 528 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 34706 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 528 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼