كتاب 24
24
Book 24
(24)
Chapter 24
(24)
باب 24
Muwatta Malik 1088
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa that his
father said, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, was asked, 'Messenger of Allah! Some people from the desert
bring us meat, and we do not know whether the name of Allah has been
mentioned over it or not.' The Messenger of Allah, may Allah bless him
and grant him peace, said, 'Mention the name of Allah over it and
eat.' "
Malik said, "That was in the beginning of Islam."
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقِيلَ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ نَاسًا مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ يَأْتُونَنَا بِلُحْمَانٍ وَلاَ نَدْرِي هَلْ سَمَّوُا اللَّهَ عَلَيْهَا أَمْ لاَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" سَمُّوا اللَّهَ عَلَيْهَا ثُمَّ كُلُوهَا " . قَالَ مَالِكٌ وَذَلِكَ فِي أَوَّلِ الإِسْلاَمِ .
| Reference | : Muwatta Malik 1088 |
| In-book reference | : Book 24, Hadith 35266 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 1088 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 1089
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that Abdullah
ibn Ayyash ibn Abi Rabia al-Makhzumi ordered one of his slaves to
slaughter an animal. When he wanted to slaughter it, he said to him,
"Mention Allah's name." The slave said to him, "I have mentioned the
name!" He said to him, "Mention the name of Allah, bother you!" He
said to him, "I have mentioned the name of Allah " Abdullah ibn Ayyash
said, "By Allah, I shall never eat it!"
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَيَّاشِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ الْمَخْزُومِيَّ، أَمَرَ غُلاَمًا لَهُ أَنْ يَذْبَحَ ذَبِيحَةً فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَذْبَحَهَا قَالَ لَهُ سَمِّ اللَّهَ . فَقَالَ لَهُ الْغُلاَمُ قَدْ سَمَّيْتُ . فَقَالَ لَهُ سَمِّ اللَّهَ وَيْحَكَ . قَالَ لَهُ قَدْ سَمَّيْتُ اللَّهَ . فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَيَّاشٍ وَاللَّهِ لاَ أَطْعَمُهَا أَبَدًا .
| Reference | : Muwatta Malik 1089 |
| In-book reference | : Book 24, Hadith 35267 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 1089 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 1090
Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam from Ata ibn
Yasar that a man from the Ansar of the tribe of Banu Haritha was
herding a pregnant she-camel at Uhud. It was about to die, so he
slaughtered it with a sharp stake. The Messenger of Allah was asked
about that, and he said, "There is no harm in it, eat it."
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّ رَجُلاً، مِنَ الأَنْصَارِ مِنْ بَنِي حَارِثَةَ كَانَ يَرْعَى لِقْحَةً لَهُ بِأُحُدٍ فَأَصَابَهَا الْمَوْتُ فَذَكَّاهَا بِشِظَاظٍ فَسُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ
" لَيْسَ بِهَا بَأْسٌ فَكُلُوهَا " .
| Reference | : Muwatta Malik 1090 |
| In-book reference | : Book 24, Hadith 35268 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 1090 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 1091
Yahya related to me from Malik from Nafi from a man of the Ansar
from Muadh ibn Sad or Sad ibn Muadh that a slave-girl of Kab ibn Malik
was herding some sheep at Sal (a mountain near Madina). One of the
sheep was about to die, so she went over to it and slaughtered it with
a stone. The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, was asked about that, and he said, "There is no harm in it, so
eat it."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنَ الأَنْصَارِ عَنْ مُعَاذِ بْنِ سَعْدٍ، أَوْ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ أَنَّ جَارِيَةً، لِكَعْبِ بْنِ مَالِكٍ كَانَتْ تَرْعَى غَنَمًا لَهَا بِسَلْعٍ فَأُصِيبَتْ شَاةٌ مِنْهَا فَأَدْرَكَتْهَا فَذَكَّتْهَا بِحَجَرٍ فَسُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ
" لاَ بَأْسَ بِهَا فَكُلُوهَا " .
| Reference | : Muwatta Malik 1091 |
| In-book reference | : Book 24, Hadith 35269 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 1091 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 1092
Yahya related to me from Malik from Thawr ibn Zayd ad-Dili that
Abdullah ibn Abbas was asked about animals slaughtered by the
Christian Arabs. He said, "There is no harm in them," but he recited
this ayat, "Whoever takes them as friends is from them." (Sura 5 ayat
54).
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ الدِّيلِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ ذَبَائِحِ، نَصَارَى الْعَرَبِ فَقَالَ لاَ بَأْسَ بِهَا وَتَلاَ هَذِهِ الآيَةَ {وَمَنْ يَتَوَلَّهُمْ مِنْكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ }.
| Reference | : Muwatta Malik 1092 |
| In-book reference | : Book 24, Hadith 35270 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 1092 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 1093
Yahya related to me from Malik that Abdullah ibn Abbas used to
say, "You can eat anything that has had its jugular vein cut."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ، كَانَ يَقُولُ مَا فَرَى الأَوْدَاجَ فَكُلُوهُ .
| Reference | : Muwatta Malik 1093 |
| In-book reference | : Book 24, Hadith 35271 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 1093 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 1094
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that Said ibn
al-Musayyab said, "There is no harm in whatever you slaughter with a
cutting edge, as long as you are forced to do it by necessity."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ مَا ذُبِحَ بِهِ إِذَا بَضَعَ فَلاَ بَأْسَ بِهِ إِذَا اضْطُرِرْتَ إِلَيْهِ .
| Reference | : Muwatta Malik 1094 |
| In-book reference | : Book 24, Hadith 35272 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 1094 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 1095
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that Abu
Murra, the mawla of Aqil ibn Abi Talib asked Abu Hurayra about a sheep
which was slaughtered and then part of it moved. He ordered him to eat
it. Then he asked Zayd ibn Thabit about it, and he said, "Does a
corpse move?" and he forbade eating its meat.
Malik was asked
about a sheep which fell down and injured itself badly and then its
master reached it and slaughtered it. Blood flowed from it but it did
not move. Malik said, "If he kills it and blood flows from it and its
eyes blink, he should eat it."
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي مُرَّةَ، مَوْلَى عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَنَّهُ سَأَلَ أَبَا هُرَيْرَةَ عَنْ شَاةٍ، ذُبِحَتْ فَتَحَرَّكَ بَعْضُهَا فَأَمَرَهُ أَنْ يَأْكُلَهَا ثُمَّ سَأَلَ عَنْ ذَلِكَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ فَقَالَ إِنَّ الْمَيْتَةَ لَتَتَحَرَّكُ وَنَهَاهُ عَنْ ذَلِكَ . وَسُئِلَ مَالِكٌ عَنْ شَاةٍ تَرَدَّتْ فَتَكَسَّرَتْ فَأَدْرَكَهَا صَاحِبُهَا فَذَبَحَهَا فَسَالَ الدَّمُ مِنْهَا وَلَمْ تَتَحَرَّكْ فَقَالَ مَالِكٌ إِذَا كَانَ ذَبَحَهَا وَنَفَسُهَا يَجْرِي وَهِيَ تَطْرِفُ فَلْيَأْكُلْهَا .
| Reference | : Muwatta Malik 1095 |
| In-book reference | : Book 24, Hadith 35273 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 1095 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 1096
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar
said, "When a she-camel is slaughtered, what is in its womb is
included in the slaughter if it is perfectly formed and its hair has
begun to grow. If it comes out of its mother's womb, it is slaughtered
so that blood flows from its heart."
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ إِذَا نُحِرَتِ النَّاقَةُ فَذَكَاةُ مَا فِي بَطْنِهَا فِي ذَكَاتِهَا إِذَا كَانَ قَدْ تَمَّ خَلْقُهُ وَنَبَتَ شَعَرُهُ فَإِذَا خَرَجَ مِنْ بَطْنِ أُمِّهِ ذُبِحَ حَتَّى يَخْرُجَ الدَّمُ مِنْ جَوْفِهِ .
| Reference | : Muwatta Malik 1096 |
| In-book reference | : Book 24, Hadith 35274 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 1096 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼
Muwatta Malik 1097
Yahya related to me from Malik from Yazid ibn Abdullah ibn Qusayt
al-Laythi that Said ibn al- Musayyab said, "The slaughter of what is
in the womb is included in the slaughter of the mother if it is
perfectly formed and its hair has begun to grow."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُسَيْطٍ اللَّيْثِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ ذَكَاةُ مَا فِي بَطْنِ الذَّبِيحَةِ فِي ذَكَاةِ أُمِّهِ إِذَا كَانَ قَدْ تَمَّ خَلْقُهُ وَنَبَتَ شَعَرُهُ .
| Reference | : Muwatta Malik 1097 |
| In-book reference | : Book 24, Hadith 35275 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 1097 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼