كتاب 56
56
Book 56
(56)
Chapter 56
(56)
باب 56
Sahih al-Bukhari 2954
Narrated Sa`d bin 'Ubaida:
Abu `Abdur-Rahman who was one of the supporters of `Uthman said to Abu Talha who was one of
the supporters of `Ali, "I perfectly know what encouraged your leader (i.e. `Ali) to shed blood. I heard
him saying: Once the Prophet (ﷺ) sent me and Az-Zubair saying, 'Proceed to such-and-such Ar-Roudah
(place) where you will find a lady whom Hatib has given a letter. So when we arrived at Ar-Roudah,
we requested the lady to hand over the letter to us. She said, 'Hatib has not given me any letter.' We
said to her. 'Take out the letter or else we will strip off your clothes.' So she took it out of her braid. So
the Prophet (ﷺ) sent for Hatib, (who came) and said, 'Don't hurry in judging me, for, by Allah, I have not
become a disbeliever, and my love to Islam is increasing. (The reason for writing this letter was) that
there is none of your companions but has relatives in Mecca who look after their families and
property, while I have nobody there, so I wanted to do them some favor (so that they might look after
my family and property).' The Prophet (ﷺ) believed him. `Umar said, 'Allow me to chop off his (i.e.
Hatib's) neck as he has done hypocrisy.' The Prophet (ﷺ) said, (to `Umar), 'Who knows, perhaps Allah has
looked at the warriors of Badr and said (to them), 'Do whatever you like, for I have forgiven you.' "
`Abdur-Rahman added, "So this is what encouraged him (i.e. `Ali).
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَوْشَبٍ الطَّائِفِيُّ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَكَانَ، عُثْمَانِيًّا فَقَالَ لاِبْنِ عَطِيَّةَ وَكَانَ عَلَوِيًّا إِنِّي لأَعْلَمُ مَا الَّذِي جَرَّأَ صَاحِبَكَ عَلَى الدِّمَاءِ سَمِعْتُهُ يَقُولُ بَعَثَنِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَالزُّبَيْرَ، فَقَالَ " ائْتُوا رَوْضَةَ كَذَا، وَتَجِدُونَ بِهَا امْرَأَةً أَعْطَاهَا حَاطِبٌ كِتَابًا ". فَأَتَيْنَا الرَّوْضَةَ فَقُلْنَا الْكِتَابَ. قَالَتْ لَمْ يُعْطِنِي. فَقُلْنَا لَتُخْرِجِنَّ أَوْ لأُجَرِّدَنَّكِ. فَأَخْرَجَتْ مِنْ حُجْزَتِهَا، فَأَرْسَلَ إِلَى حَاطِبٍ فَقَالَ لاَ تَعْجَلْ، وَاللَّهِ مَا كَفَرْتُ وَلاَ ازْدَدْتُ لِلإِسْلاَمِ إِلاَّ حُبًّا، وَلَمْ يَكُنْ أَحَدٌ مِنْ أَصْحَابِكَ إِلاَّ وَلَهُ بِمَكَّةَ مَنْ يَدْفَعُ اللَّهُ بِهِ عَنْ أَهْلِهِ وَمَالِهِ، وَلَمْ يَكُنْ لِي أَحَدٌ، فَأَحْبَبْتُ أَنْ أَتَّخِذَ عِنْدَهُمْ يَدًا. فَصَدَّقَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم. قَالَ عُمَرُ دَعْنِي أَضْرِبْ عُنُقَهُ، فَإِنَّهُ قَدْ نَافَقَ. فَقَالَ " مَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ اللَّهَ اطَّلَعَ عَلَى أَهْلِ بَدْرٍ، فَقَالَ اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ ". فَهَذَا الَّذِي جَرَّأَهُ.
| Reference | : Sahih al-Bukhari 2954 |
| In-book reference | : Book 56, Hadith 2954 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 1, Hadith 2954 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼