كتاب 22
22
Book 22
(22)
Chapter 22
(22)
باب 22
Muwatta Malik 1058
Yahya related to me from Malik that Abdullah ibn Abi Habiba said,
"I said to a man, when I was young, 'A man who only says that he must
walk to the House of Allah and does not say that he has vowed to walk,
does not have to walk.' A man said, 'Shall I give you this small
cucumber?' and he had a small cucumber in his hand and you will say,
'I must walk to the house of Allah?' I said, 'Yes' and I said it, for
at that time I was still immature. Then, when I came of age, some one
said to me that I had to fulfill my vow. I went and asked Said ibn al-
Musayyab about it, and he said to me, 'You must walk.' So I walked."
Malik said, "That is the custom among us."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي حَبِيبَةَ، قَالَ قُلْتُ لِرَجُلٍ وَأَنَا حَدِيثُ السِّنِّ، مَا عَلَى الرَّجُلِ أَنْ يَقُولَ عَلَىَّ مَشْىٌ إِلَى بَيْتِ اللَّهِ وَلَمْ يَقُلْ عَلَىَّ نَذْرُ مَشْىٍ . فَقَالَ لِي رَجُلٌ هَلْ لَكَ أَنْ أُعْطِيَكَ هَذَا الْجِرْوَ - لِجِرْوِ قِثَّاءٍ فِي يَدِهِ - وَتَقُولُ عَلَىَّ مَشْىٌ إِلَى بَيْتِ اللَّهِ قَالَ فَقُلْتُ نَعَمْ فَقُلْتُهُ وَأَنَا يَوْمَئِذٍ حَدِيثُ السِّنِّ ثُمَّ مَكَثْتُ حَتَّى عَقَلْتُ فَقِيلَ لِي إِنَّ عَلَيْكَ مَشْيًا فَجِئْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ لِي عَلَيْكَ مَشْىٌ . فَمَشَيْتُ . قَالَ مَالِكٌ وَهَذَا الأَمْرُ عِنْدَنَا .
| Reference | : Muwatta Malik 1058 |
| In-book reference | : Book 22, Hadith 35236 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 1058 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼