كتاب 12
12
Book 12
(12)
Chapter 12
(12)
باب 12
Muwatta Malik 452
Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam from Ata ibn
Yasar that Abdullah ibn Abbas said, "There was an eclipse of the sun
and the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
prayed, and the people prayed with him. He stood for a long time,
nearly as long as (it takes to recite) Surat al-Baqara (Sura 2), and
then went into ruku for a long time. Then he rose and stood for a long
time, though less than the first time.Then he went into ruku for a
long time, though less than the first time. Then he went down into
sajda. Then he stood for a long time, though less than the first time.
Then he went into ruku for a long time, though less than the first
time. Then he rose and stood for a long time, though less than the
firsttime. Then he went into ruku for a long time, though less than
the first time. Then he went down into sajda, and by the time he had
finished the sun had appeared. Then he said, 'The sun and the moon are
two of Allah's signs. They do not eclipse for anyone's death nor for
anyone's life. When you see an eclipse, remember Allah.' They said,
'Messenger of Allah, we saw you reach out for something while you were
standing here and then we saw you withdraw.' He said, 'I saw the
Garden and I reached out for a bunch of grapes from it, and if I had
taken it you would have been able to eat from it for as long as this
world lasted. Then I saw the Fire - and I have never seen anything
more hideous than what I saw today - and I saw that most of its
people were women.' They said, 'Why, Messenger of Allah?' He said,
'Because of their ungratefulness (kufr).' Someone said, 'Are they
ungrateful toAllah?' He said, 'They are ungrateful to their husbands
and they are ungrateful for good behaviour (towards them) . Even if
you were to behave well towards one of them for a whole lifetime and
then she were to see you do something (that she did not like) she
would say that she had never seen anything good from you.' "
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ خَسَفَتِ الشَّمْسُ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالنَّاسُ مَعَهُ فَقَامَ قِيَامًا طَوِيلاً نَحْوًا مِنْ سُورَةِ الْبَقَرَةِ - قَالَ - ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعًا طَوِيلاً ثُمَّ رَفَعَ فَقَامَ قِيَامًا طَوِيلاً وَهُوَ دُونَ الْقِيَامِ الأَوَّلِ ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعًا طَوِيلاً وَهُوَ دُونَ الرُّكُوعِ الأَوَّلِ ثُمَّ سَجَدَ ثُمَّ قَامَ قِيَامًا طَوِيلاً وَهُوَ دُونَ الْقِيَامِ الأَوَّلِ ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعًا طَوِيلاً وَهُوَ دُونَ الرُّكُوعِ الأَوَّلِ ثُمَّ رَفَعَ فَقَامَ قِيَامًا طَوِيلاً وَهُوَ دُونَ الْقِيَامِ الأَوَّلِ ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعًا طَوِيلاً وَهُو دُونَ الرُّكُوعِ الأَوَّلِ ثُمَّ سَجَدَ ثُمَّ انْصَرَفَ وَقَدْ تَجَلَّتِ الشَّمْسُ فَقَالَ " إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ لاَ يَخْسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلاَ لِحَيَاتِهِ فَإِذَا رَأَيْتُمْ ذَلِكَ فَاذْكُرُوا اللَّهَ " . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ رَأَيْنَاكَ تَنَاوَلْتَ شَيْئًا فِي مَقَامِكَ هَذَا ثُمَّ رَأَيْنَاكَ تَكَعْكَعْتَ . فَقَالَ " إِنِّي رَأَيْتُ الْجَنَّةَ فَتَنَاوَلْتُ مِنْهَا عُنْقُودًا وَلَوْ أَخَذْتُهُ لأَكَلْتُمْ مِنْهُ مَا بَقِيَتِ الدُّنْيَا وَرَأَيْتُ النَّارَ فَلَمْ أَرَ كَالْيَوْمِ مَنْظَرًا قَطُّ أَفْظَعَ وَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا النِّسَاءَ " . قَالُوا لِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " لِكُفْرِهِنَّ " . قِيلَ أَيَكْفُرْنَ بِاللَّهِ . قَالَ " وَيَكْفُرْنَ الْعَشِيرَ وَيَكْفُرْنَ الإِحْسَانَ لَوْ أَحْسَنْتَ إِلَى إِحْدَاهُنَّ الدَّهْرَ كُلَّهُ ثُمَّ رَأَتْ مِنْكَ شَيْئًا قَالَتْ مَا رَأَيْتُ مِنْكَ خَيْرًا قَطُّ " .
| Reference | : Muwatta Malik 452 |
| In-book reference | : Book 12, Hadith 34630 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 452 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼