كتاب 17
17
Book 17
(17)
Chapter 17
(17)
باب 17
Muwatta Malik 635
Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam from his
father that he said to Umar ibn al-Khattab, "There is a blind she-
camel behind the house,'' soUmar said, "Hand it over to a household so
that they can make (some) use of it." He said, "But she is blind."
Umar replied, "Then put it in a line with other camels." He said, "How
will it be able to eat from the ground?" Umar asked, "Is it from the
livestock of the jizya or the zakat?" and Aslam replied, "From the
livestock of the jizya." Umar said, "By AIIah, you wish to eat it."
Aslam said, "It has the brand of the jizya on it." So Umar ordered it
to be slaughtered. He had nine platters, and on each of the platters
he put some of every fruit and delicacy that there was and then sent
them to the wives of the Prophet, may Allah bless him and grant him
peace, and the one he sent to his daughter Hafsa was the last of them
all, and if there was any deficiency in any of them it was in Hafsa's
portion.
"He put meat from the slaughtered animal on the
platters and sent them to the wives of the Prophet, may Allah bless
him and grant him peace, and he ordered what was left of the meat of
the slaughtered animal to be prepared. Then he invited the Muhajirun
and the Ansar to eat it."
Malik said, "I do not think that
livestock should be taken from people who pay the jizya except as
jizya."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ إِنَّ فِي الظَّهْرِ نَاقَةً عَمْيَاءَ . فَقَالَ عُمَرُ ادْفَعْهَا إِلَى أَهْلِ بَيْتٍ يَنْتَفِعُونَ بِهَا . قَالَ فَقُلْتُ وَهِيَ عَمْيَاءُ فَقَالَ عُمَرُ يَقْطُرُونَهَا بِالإِبِلِ . قَالَ فَقُلْتُ كَيْفَ تَأْكُلُ مِنَ الأَرْضِ قَالَ فَقَالَ عُمَرُ أَمِنْ نَعَمِ الْجِزْيَةِ هِيَ أَمْ مِنْ نَعَمِ الصَّدَقَةِ فَقُلْتُ بَلْ مِنْ نَعَمِ الْجِزْيَةِ . فَقَالَ عُمَرُ أَرَدْتُمْ - وَاللَّهِ - أَكْلَهَا . فَقُلْتُ إِنَّ عَلَيْهَا وَسْمَ الْجِزْيَةِ . فَأَمَرَ بِهَا عُمَرُ فَنُحِرَتْ وَكَانَ عِنْدَهُ صِحَافٌ تِسْعٌ فَلاَ تَكُونُ فَاكِهَةٌ وَلاَ طُرَيْفَةٌ إِلاَّ جَعَلَ مِنْهَا فِي تِلْكَ الصِّحَافِ فَبَعَثَ بِهَا إِلَى أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَيَكُونُ الَّذِي يَبْعَثُ بِهِ إِلَى حَفْصَةَ ابْنَتِهِ مِنْ آخِرِ ذَلِكَ فَإِنْ كَانَ فِيهِ نُقْصَانٌ كَانَ فِي حَظِّ حَفْصَةَ - قَالَ - فَجَعَلَ فِي تِلْكَ الصِّحَافِ مِنْ لَحْمِ تِلْكَ الْجَزُورِ فَبَعَثَ بِهِ إِلَى أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَأَمَرَ بِمَا بَقِيَ مِنْ لَحْمِ تِلْكَ الْجَزُورِ فَصُنِعَ فَدَعَا عَلَيْهِ الْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارَ . قَالَ مَالِكٌ لاَ أَرَى أَنْ تُؤْخَذَ النَّعَمُ مِنْ أَهْلِ الْجِزْيَةِ إِلاَّ فِي جِزْيَتِهِمْ .
| Reference | : Muwatta Malik 635 |
| In-book reference | : Book 17, Hadith 34813 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 7, Hadith 635 |
| (deprecated numbering scheme) |
Report Error | | Copy ▼